Translation for "vocálico" to english
Vocálico
adjective
Translation examples
adjective
Aquel movimiento hierático de nuestra clara lengua majestuosa, aquel expresar las ideas en las palabras inevitables, correr de agua porque hay un declive, aquel asombro vocálico en que los sonidos son colores ideales; todo esto me embriagó instintivamente como una gran emoción política.
That hieratic movement of our clear majestic language, that expression of ideas in inevitable words, like water that flows because there's a slope, that vocalic marvel in which the sounds are ideal colours, all of this instinctively seized me like an overwhelming political emotion.
Hay que conseguir que vocalice sus pensamientos.
She should be made to vocalize her thoughts.
Es una especie de gramática con elevaciones que funcionan como declinaciones, y gran parte de la elevación está por encima de la gama vocálica humana.
It's got some sort of pitch-inflected grammar, and a lot of the pitch is above human vocal range.
Naturalmente, la rima satisfacía o agradaba a los oídos de poetas, y la rima vocálica y consonántica, (flod/blod o sundl sand) era usada en ocasiones;
Rhyme, of course, pleased or excited the attention of poets’ ears, and vocalic rhyme, and consonantal rhyme, (flōd/blōd or sund/sand), was used on occasion;
El coeficiente de tensión de bandas vocálicas es la cuantificación de reacciones fisiológicas, correspondientes a una tensión psicológica, mientras que la repetición de los sonidos naturales se mide en función inversa a las acciones humanas que están detrás de ellos.
The vocal-tension index was the quantification of physical response to psychological tension, he learned, while the repetition rate of natural sounds was understood to be the reverse function of background activities.
El aparato de retransmisión se pone en marcha al percibir un cambio radical de cualidad o volumen del sonido, y la grabación se detiene automáticamente a los tres segundos cuando la voz humana baja de 3,2 de coeficiente de tensión de bandas vocálicas, o los sonidos naturales se repiten con los mismos ritmos y frecuencias.
First the relayer would begin to work in response to sudden changes in tone or volume; it was programmed to stop recording automatically when the vocal-tension index fell below 3.2 in the case of human voices, or, in the case of other natural sounds, when rhythm and pitch were repeated in fixed patterns.
del norte fueron lo suficientemente ricos o poderosos para mantener cortes esplendorosas, y cuando esto se consiguió su desarrollo fue distinto: la poesía desarrolló su forma local breve, concisa, estrófica y a menudo dramática no hacia lo épico, sino hacia las sorprendentes y eufónicas pero formales elaboraciones del verso escáldico.» Esta «poesía cortesana», como también puede llamarse, era un arte extraordinariamente complicado y distintivo, con una elaboración extrema de las formas versificadas sometidas a reglas estrictas: «elaboraciones», en palabras de mi padre, «donde diversos tipos de rimas internas y finales y semi-rimas vocálicas y consonánticas se entremezclan con los principios de “peso”
in the North were rich enough or powerful enough to hold splendid court, and when this did come about . verse developed its local brief, pithy, strophic, often dramatic form not into epic, but into the astonishing and euphonious but formal elaborations of Skaldic verse.’ This ‘court poetry’, as it may also be called, was an extraordinarily intricate and distinctive art, with extreme elaboration of verse-forms subject to rules of exacting strictness: ‘elaborations’, in my father’s words, ‘in which various kinds of internal and final full-rhyme and half-rhyme both vocalic and consonantal are interwoven with the principles of “weight”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test