Translation for "vocablos" to english
Vocablos
noun
Translation examples
noun
Esta última forma de recuperación se verifica a través de los términos o vocablos con los cuales se ha indexado el documento.
The latter type of retrieval is effected by means of the words or terms used in indexing the document.
El vocablo "pueblo" se refiere inequívocamente a todo el pueblo, "el demos", y no a determinados "grupos étnicos o religiosos"26.
"The word `people' obviously means the whole people, the `demos', not the separate `ethnoses' or religious groups."26
En el número 2, se recomienda sustituir el vocablo "réplica" por "contestación" que es el término procesal adecuado.
In paragraph 2, it is recommended that the word "réplica" be changed to "contestación" ["statement of defence"], which is the appropriate term where court proceedings are concerned.
Se fue generalizando en América, para sustituir el vocablo indio, que tiene un sentido peyorativo.
It came into general use in America as a substitute for the word Indian, which has pejorative overtones.
El sexismo se manifiesta mediante la utilización del lenguaje, y es frecuente que se empleen vocablos masculinos para representar también a las mujeres.
Sexism is manifested through the use of language and masculine words frequently are used to represent females also.
Entonces, lo que le interesa de un vocablo es su sonoridad, más que el significado.
Thus, what matters for you in a word is its sound quality, rather than its meaning.
- Vocablo Quick, Bruce.
- Quick word, Bruce.
El humildísimo crustáceo desapareció, y, por una razón u otra, el vocablo cayó en desuso.
The humble crustacean disappeared and for some reason or other the word fell into disuse.
¿Saben que algunos vocablos significan intolerancia?
Now, did you know that words we use can show intolerance?
Así es, Richard, pero no usemos el vocablo bruja hasta que haya confesado.
Indeed, Richard, but use not the word witch until she hath made her confession.
Esos vocablos que no se encuentran en ningún léxico, ¿son del tupí? ¿del azteca?
These words not found in our lexicon, are they Toupi?
En ruso, el vocablo "terrible" se entiende mejor como "impresionante"
In Russian, the word "terrible" is better understood as "awesome,"
viene del vocablo latín "solea", que significa "sandalia".
comes from the Latin word "shoeus," meaning "to foot."
Ese es el vocablo que buscaba.
That is the word I grope for.
Tarabust es un vocablo inestable.
Tarabust is an unstable word.
Son meros vocablos, una ficción.
They are just words, fiction.
Babe retuvo el vocablo.
Babe registered the word.
-William se aferró al vocablo-.
He seized upon the word.
Me encanta el vocablo copular.
I like that word intercourse.
—Una interesante elección del vocablo.
“It’s an interesting choice of words, though.”
El vocablo auditor es una afirmación gratuita.
The word listener is a gratuitous affirmation.
La precisión del vocablo animó al doctor.
The precision of the word heartened him.
noun
Ese vocablo también tiene la ventaja de ser de uso común en inglés.
The term also has the advantage of familiarity.
Por ello es recomendable la inclusión de los vocablos "necesidades espirituales y morales".
For this purpose it is recommended that the term “spiritual and moral needs” be included.
Los vocablos del Tesauro se llaman descriptores.
The thesaurus terms are called descriptors.
El vocablo más adecuado para los ladinos, sería el de mestizo, por ser el resultado de diversos grupos sanguíneos.
The most appropriate term for the Ladinos would be mestizo, since they are of mixed blood.
91. El vocablo "casta" indica una distinción "social" y de "clase" que no está basada en la raza.
91. The term “caste” denotes a “social” and “class” distinction and is not based on race.
Pero no podemos seguir y fingir que todo está bien porque aprendiste un nuevo vocablo de ti mismo.
But we can't just go on and pretend like everything's fine because you learned a new term about yourself.
Cameron, del antiguo vocablo celta "el de la nariz torcida".
Cameron-- from the ancient celtic term for "one whose nose is bent."
El vocablo técnico es "violencia al volante".
The technical term is "road rage."
Nosotros no tenemos tales vocablos.
We have no such terms.
–He oído ese vocablo.
“I’m familiar with that term.
—Es el vocablo con que designamos a los nacidos en el país.
It is a term we use for the native born.
Pero, desde luego, «inversión» es un vocablo de significado relativo.
Of course, 'investment' is a relative term.
—Es un vocablo zoroástrico que me parece útil.
       'It's a Zoroastrian term I find useful.
El vocablo había envejecido, lo lastraba su propia memoria histórica.
The term was aged and burdened by its own historical memory.
—Mis preguntas se refieren al significado de los vocablos médicos.
“I have some questions about what your medical terms mean.”
Pero no: un hombre estrella era el simple vocablo para designar a un condenado por primera vez.
But no: a star man was simply the term for a first offender.
Somos, en el sentido más insólito y más exacto del vocablo, hermanos… de armas. —Mr.
We are, in the oddest and most exact sense of the term, brothers–in arms.” “Mr.
Glosario [El presente glosario reúne vocablos y modismos procedentes del euskera usados en la novela.
GLOSSARY This glossary contains Basque terms that appear in the novel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test