Translation for "visto desde" to english
Visto desde
Translation examples
La seguridad alimentaria debería abordarse tanto desde el punto de vista de la oferta como desde el punto de vista de la demanda.
Food security should be seen from both the supply and the demand sides.
- Es gente vista desde arriba.
- It's people seen from above.
Vista desde un ángulo filosófico, obviamente.
Seen from a philosophical angle, of course.
Visto desde atrás, parecía el director.
Seen from behind, he looked like the principal.
Pero vista desde arriba.
But seen from above.
Porque no pueden ser vistos desde arriba.
Because they can't be seen from above.
Esta vista desde arriba.
This one's seen from above.
Vista desde muy lejos, desde arriba.
Seen from far, far above.
Fue visto desde el ferry anoche.
You were seen from the ferryboat last night.
LA TIERRA VISTA DESDE LA LUNA
EARTH SEEN FROM THE MOON
No puede ser visto desde allí.
He can't be seen from there.
Un mundo visto desde arriba.
A world seen from above.
Vistos desde perspectivas distintas.
Seen from different perspectives.
Esa era la nave vista desde el fondo.
That was the nave, seen from the end.
—¿Vista desde qué distancia?
Seen from how far away?”
Tenían que cuidarse de no ser vistos desde arriba.
They weren’t to be seen from above.
Meersburg, vista desde el agua.
Meersburg, seen from across the water.
La escalera vacía vista desde arriba.
The empty staircase seen from above.
—Déjalo, me gustan más vistas desde aquí.
They’re best seen from here.”
—Los cuernos de un íbice, vistos desde atrás.
—Ibex horns, seen from behind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test