Translation for "vista del enemigo" to english
Vista del enemigo
  • enemy sight
  • view of the enemy
Translation examples
enemy sight
Podía oír el sonido metálico de las balas rebotando en la placa blindada del todoterreno que les ocultaba a la vista del enemigo.
She could hear the metal pings as bullets ricocheted off the armor-plated rover that hid them from enemy sight.
Los francotiradores rebeldes elegían blanco agazapados detrás de sus líneas, el fuego de mortero iba a caer en ocasiones en medio de los que cavaban, las balas de cañón destruían a veces las frágiles pantallas de juncos que ocultaban a un pelotón de trabajo de la vista del enemigo.
Rebel sharpshooters sniped from their lines, mortar fire sometimes fell among the diggers, cannon fire might rip away the thin wicker shield protecting a working party from the enemy’s sight, yet inch by inch and yard by yard the Federal siege lines took shape.
El teniente Haskell, que en aquellos momentos era el oficial de guardia, creía que Nelson se había dirigido hacia el sur para perderse de vista al enemigo y que así éste no utilizara la excusa de su presencia para volver a Cádiz, pero cuando los primeros rayos de luz grisácea se filtraron por el horizonte oriental, el almirante había hecho virar a su flota en un intento por situarse entre el enemigo y el puerto español.
Lieutenant Haskell now had the watch and he reckoned that Nelson had been running southwards to keep out of the enemy’s sight so that they would not use the excuse of his presence to return to Cadiz, but as the first grey light seeped along the eastern horizon the admiral had turned his fleet in an attempt to get between the enemy and the Spanish port.
view of the enemy
Luego empezó a pasearse descaradamente a plena vista del enemigo.
Then he sauntered out boldly in full view of the enemy.
Es posible que llevara horas a la vista del enemigo, expuesto al fuego de sus fusiles.
I might have been lying for hours in full view of the enemy riflemen.
Se detuvo ante la vista del enemigo, levantó la mano con el saludo de la caballería y gritó: —¡Marulo!
He stopped in full view of the enemy, raised his hand in a cavalry salute and shouted. 'Marullus!'
De vez en cuando se ponía de pie sobre la empalizada y, a plena vista del enemigo, profería un rugido desafiante.
Every so often he would stand up, in full view of the enemy, and roar his defiance.
—Un capitán señaló hacia el flanco izquierdo donde una entrante poco profunda perforaba y allanaba la colina británica, y donde un batallón de tropas belgas holandesas se encontraba a plena vista del enemigo.
A captain pointed towards the left flank where the British ridge was pierced and flattened by a shallow re-entrant and where a battalion of Dutch-Belgian troops was in full view of the enemy.
El 21 de septiembre el Servicio de Inteligencia del gobierno de Madrid interceptó un mensaje cifrado de la Junta de Burgos al coronel Moscardó, en el que las últimas indicaciones eran que bajo ningún concepto pusiera en libertad a las mujeres y los niños del Alcázar, antes al contrario, que los expusiesen a plena vista del enemigo.
On September 21st the Intelligence Service of the Madrid Government intercepted a message in cipher broadcast by the Burgos Junta to Colonel Moscardo, in which the latter was instructed on no account to release the women and children from the Alcázar, but on the contrary to expose them to the full view of the enemy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test