Translation for "vinculándolos" to english
Vinculándolos
Translation examples
Tampoco conocía mi vida privada, mis costumbres personales, mi naturaleza esencial ni mi visión del mundo, que había intentado transmitir vinculándolas a mi ciudad natal en mi libro Estambul.
Nor did she know my private life, my personal habits, or my essential nature and worldview, which I had tried to convey by linking them to my native city in my book Istanbul.
Si juntos alcanzaban cierto umbral en su pronunciada curva de comprensión mutua, y se conectaban mediante máquinas diversas ondas cerebrales, sincronizándolas y vinculándolas, determinada pareja de humanos quizá pudiera convencer a los Ariekei de que los ruidos que hacían tenían significado.
Attain a certain threshold together on its steep curve of mutual understandingness, fire up machines to connect various brainwaves, synching and linking them, and a particular pair of humans might just be able to persuade the Ariekei that there was meaning to their noises.
El demorar este proceso vinculándolo a condiciones previas o cuestiones artificiales no irá en beneficio de ningún país.
Delaying this process by linking it to pre-conditions or artificial issues will not serve the interests of either country.
d) Inversiones en transferencia de tecnología, vinculándola a tecnologías autóctonas y el desarrollo de recursos humanos.
(d) Investment in technology transfer, linking it with indigenous technologies and human resources development.
La finalidad del párrafo 14 es asegurar la libertad de expresión en la prensa, vinculándola a los derechos de los ciudadanos.
Paragraph 14 had to do with ensuring freedom of expression in the press, linking that to the rights of citizens.
e) El planteamiento histórico de los derechos humanos, vinculándolos a las diversas partes interesadas; y
(e) A historical approach to human rights, linking these with the various actors involved; and;
Trece países establecieron sus cuotas vinculándolas con objetivos que tenían plazos determinados.
Thirteen countries link their quotas to time-bound targets.
No hay ninguna otra evidencia vinculandolo con el crimen
We have no other evidence linking him to the crime.
Chen Qi tomó el arma del Sr. Ding... vinculandolo con la muerte de Yen.
Chen Qi took the gun from Mr. Ding... linking him to Yen's death
La novela gótica es una refutación de Rousseau: El monje vuelve a demonizar el sexo, vinculándolo al pecado, al sufrimiento y a la brutalidad de la naturaleza.
The Gothic novel rebuts Rousseau: The Monk redaemonizes sex, linking it to sin, suffering, and natural brutality.
Llevamos un montón de meses espiando a Valquiria, buscando información y nombres y vinculándolos… Pero es como si nos moviéramos a cámara lenta. —¿A cámara lenta?
We had a few good months of following Valkyrie around, a few good months of collecting information and names and linking stuff up … and then it all slowed down to a crawl.” “A crawl?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test