Translation for "vigilancia de la seguridad" to english
Vigilancia de la seguridad
  • security surveillance
Translation examples
security surveillance
124.58 Derogar la "Ley de vigilancia de la seguridad", que restringe las libertades de los antiguos presos políticos y presos de conciencia (República Democrática Popular de Corea);
124.58. Abolish the "Security Surveillance Law", which restricts freedoms of former political prisoners and prisoners of conscience (Democratic People's Republic of Korea);
773. En tercer lugar, temas tales como la definición de la tortura, el castigo corporal y la Ley de vigilancia de la seguridad también exigían la introducción de enmiendas a importantes disposiciones de la ley interna, por lo que el Gobierno debía considerar con especial cuidado las posibles soluciones de los problemas que planteaba el proceso.
773. Thirdly, issues such as the definition of torture, corporal punishment and the security surveillance law also entail amending important provisions of its domestic law, and the Government therefore needs to give careful thought to ways to overcome the difficulties of such a process.
Ley de vigilancia de la seguridad (recomendación 5)
Security Surveillance Act (Recommendation 5)
El titular se ocuparía igualmente de gestionar la respuesta cuando se produjese un incidente, de preparar y actualizar evaluaciones periódicas de las amenazas y los riesgos en todos los emplazamientos y de coordinar la ejecución y el seguimiento de los proyectos fundamentales sobre seguridad en la esfera de la responsabilidad, incluido el sistema de vigilancia de la seguridad.
The incumbent would also undertake response management for incidents, prepare and update periodic threat and risk assessments for all locations and would serve as the focal point for implementing and monitoring critical security projects in the area of responsibility, including the security surveillance system.
40. La República Democrática Popular de Corea expresó su profunda preocupación en relación con la Ley de seguridad nacional y la Ley de vigilancia de la seguridad.
40. The Democratic People's Republic of Korea expressed grave concern over the National Security Act and the Security Surveillance Act.
En lo que se refiere a la Ley de vigilancia de la seguridad, cabe señalar que ésta sanciona esencialmente las violaciones de la Ley de seguridad nacional.
As for the Security Surveillance Law, it covered mainly violations of the National Security Law.
El Sistema de Vigilancia de la Seguridad no vulnera la libertad de conciencia porque las decisiones se basan en la posible amenaza que para el orden democrático fundamental entraña el delito en sí, y no en la conciencia del individuo.
The Security Surveillance System does not violate the freedom of conscience as it takes the standard for decision-making to be the possible threat of harm to the democratic fundamental order caused by the same crime, not the subject's conscience.
72. Además, la FAO ejecuta un proyecto conjunto con el Programa Mundial de Alimentos (PMA), denominado "Ayuda a la capacidad de vigilancia de la seguridad alimentaria en la provincia de Kosovo de la República Federativa de Yugoslavia", financiado por la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) con una duración de un año.
72. FAO is also implementing a joint FAO/World Food Programme (WFP) project, "Support for a food security surveillance capacity in the Kosovo province of the Federal Republic of Yugoslavia", funded by USAID for a duration of one year.
El Ministerio de Justicia vela por que no se produzcan abusos en relación con la medida de vigilancia de la seguridad, para lo cual realiza un examen objetivo y riguroso del riesgo de reincidencia, que es una de las condiciones que debe cumplir la medida de vigilancia de la seguridad; lleva a cabo investigaciones utilizando métodos como las entrevistas en persona y por teléfono de los interesados, además del examen de los expedientes preparados por los funcionarios del Ministerio de Justicia; y vela por una representación amplia entre los miembros de la junta que examina las disposiciones relativas a la vigilancia de la seguridad, etc.
The Ministry of Justice ensures that the security surveillance measure is not abused through objective and substantial review of the risk of recidivism, which is a requirement for the security surveillance measure; thorough investigation using methods such as face-to-face and phone interview of subjects, aside from the examination of records made by officials of the Ministry of Justice; and diversifying of members of the Security Surveillance Disposition Review Board, etc.
73. El Programa de vigilancia de la seguridad no viola la libertad de creencia y de conciencia de las personas, ya que su aplicación se reduce al nivel mínimo necesario, fijado de acuerdo con la amenaza potencial de reincidencia en delitos contra el orden fundamental de libertad y democracia, y no en función de la ideología o las creencias de las personas sometidas a medidas de vigilancia.
73. The Security Surveillance Program does not violate an individual's freedom of belief and conscience, since it is strictly applied to the minimum required level based on the assessment of potential threat of recidivism against fundamental order of freedom and democracy, rather than the ideology or beliefs of the subjects for surveillance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test