Translation for "video viral" to english
Video viral
Similar context phrases
Translation examples
- ¿Dónde está mi video viral?
- Hey, where's my viral video?
¿Video viral, verdad?
Viral video, right?
Como el vídeo viral.
Like the viral video.
¿Por un vídeo viral de Rasta Monsta?
From a rasta monsta viral video?
Después de mi vídeo viral.
After my viral video,
Enlaces a vídeos virales en Twitter.
Links to Twitter viral videos.
Dije un "video viral."
I said a "viral video,"
Estoy rodando un vídeo viral.
I am shooting a viral video here.
Tenemos que hacer un vídeo viral.
We ought to make a viral video.
Le conté que cada canción que cantaste, desde el primer vídeo viral hasta El vestido blanco en realidad habían sido un intento por tu parte para hacer que él regresara.
I told him that every song you sang, from that very first viral video to ‘Little White Dress,’ was really about you trying to get him back.
Quizás, el dolor era la pulpa interior, la sustancia informe que espera la llegada del nuevo exoesqueleto, pensó Mona, recordando un video viral que había visto cientos de veces, de pequeñas mantis cambiando de piel.
Maybe the pain was a pupa inside her, Mona thought: an amorphous substance awaiting the formation of a new exoskeleton. She recalled a viral video she’d seen hundreds of times, of a praying mantis slowly shedding its skin.
Este libro se centra en la historia completa de la música, comenzando incluso en los paisajes sonoros naturales prehumanos, que ya tenían un carácter peligroso y fuerte que prefigura mucho de lo que vendría después, hasta los concursos de canto televisivos y los vídeos virales de la actualidad.
The scope of this book is the full history of music, even beginning in the pre-human natural soundscapes, whose danger and power prefigure so much to come, all the way to the reality show singing contests and viral videos of the current day.
Una de estas operaciones, conocida como la Internet Research Agency [Agencia de Investigación de Internet], emplea a cientos de rusos en San Petersburgo, desde donde coordinan campañas de publicaciones en blogs, comentarios, vídeos virales e infografías para promover el argumentario del Kremlin tanto dentro como fuera de Rusia.[22] Estas «granjas de troles» son el equivalente electrónico de las campañas militares rusas en la zona gris: inaprensibles, negables y deliberadamente confusas.
One such operation, known as the Internet Research Agency, employs hundreds of Russians in St Petersburg, from where they coordinate a campaign of blog posts, comments, viral videos and infographics pushing the Kremlin’s line both within Russia and internationally.22 These ‘troll farms’ are the electronic equivalent of Russia’s gray zone military campaigns: elusive, deniable, and deliberately confusing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test