Translation for "verónica" to english
Verónica
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
4. Analía Verónica Serra (Argentina)
4. Analia Veronica Serra (Argentina)
Sra. Veronica Kiluwe (Islas Marshall)
Veronica Kiluwe (Marshall Islands)
Sra. Veronica Poole, Deloitte, Reino Unido
Ms. Veronica Poole, Deloitte, United Kingdom
Sra. Veronica Birga, del ACNUDH
Ms. Veronica Birga, OHCHR
Sra. Verónica Bustamante
Sra. Veronica Bustamante
J. Veronica Biggins (Estados Unidos de América)
J. Veronica Biggins (United States of America)
Aída Verónica Siman de Betancourt
Dr. Aida Veronica Siman de Betancourt
Uno de ellos gritó, "Verónica". ¿Verónica? Sí.
One of them shouted, "Veronica." Veronica?
Esa es Verónica.
It's Veronica.
Hola, soy Veronica.
I'm Veronica.
Buenas noches, Verónica Verónica.
Good night, veronica veronica.
¿Quién es Veronica?
Who's Veronica?
Veronica, este es Stan. —Veronica —la saluda él. ¿Es la misma Veronica?
Veronica, this is Stan.” “Veronica,” says Stan. Is this the same Veronica?
Y Verónica, la pseudo Verónica… ¿Y de ella qué?
And Veronica, the pseudo-Veronica… What of her?
Veronica, este es Stan. —Veronica —la saluda él.
Veronica, this is Stan.” “Veronica,” says Stan.
Verónica… Dile a Verónica… —Una pausa y luego—: ¿Está aquí? —No.
"Veronica… Tell Veronica… Then, "Is she here?*' "No."
Y tú también, Veronica.
‘You too, Veronica.’
Veronica fue una de ellos.
Veronica was one of them.
—¿Dónde está Verónica?
“Where’s Veronica?”
Verónica era adorable.
Veronica was lovely.
Verónica era desgraciada.
Veronica was unfortunate.
La verónica era buen remedio para la tos y la tisis.
Speedwell was good for coughs and consumptions.
Sus ojos serán tan azules como las verónicas.
His eyes were as blue as speedwells.
Luego, midió una dosis generosa de un jarabe preparado con verónica y angélica, para aliviarle la tos.
Then she measured out a generous dose of syrup made from speedwell and angelica to ease his coughing.
Al sentir su mirada, Oliver volvió la cabeza sonriendo y la miró con unos ojos tan azules como las verónicas.
And then he felt her gaze and turned his head to smile at her, and his eyes, beneath the dark brows, were as blue as speedwells.
Y tengo que decir que estoy celosa de ellas. Sus ojos eran del color de la verónica en los prados acuáticos de un pueblo corporativo de Nuevo Venuspuerto.
Which I have to say I'm jealous of them.' Her eyes were the colour of speedwell in the water meadows of a New Venusport corporate village.
Se adentró en el bosque umbrío y comenzó a buscar verónica que, con sus hojas verde claro que parecían cabellos, se arrastraba por el suelo.
Once she entered the shaded forest, Jane began to search for speedwell with its pale green, hairy leaves that trailed upon the ground.
UNA SEMANA DESPUÉS DE TRAER AL MUNDO al niño muerto, sin pulso, de Brigid, Nance volvió a la cabaña de los Lynch con los brazos llenos de verónica de los prados.
One week after she had delivered Brigid of her still, unbreathing son, Nance returned to the Lynches’ cabin with her arms full of germander speedwell.
El camino descendía por un prado húmedo y cubierto de maleza, salpicado con los tonos desvaídos de las flores silvestres de finales de otoño, sobre todo de verónicas mustias y azules, y algún que otro conjunto de setas carnosas.
The lane plunged through an overgrown, wet meadow dotted with the fading hues of late-season wildflowers, limp, blue speedwells mostly, and the occasional clump of fleshy mushrooms.
Había sentido su dolorosa tensión en los pechos, llenos de leche sin mamar, y se había levantado y dirigido al bosque, frenética, en busca de hierba lechera, verónica de los prados, berro y cualquier planta que pudiera aplacar las exigencias del cuerpo de la joven.
Had felt the painful pull of her breasts, full of unsuckled milk, and had woken, wild, turning to the woods to hunt down milkwort, speedwell and watercress, and all the green that might calm the summoning on the girl’s body.
Sin embargo, los vientos marinos no amainaban y las grandes olas seguían rompiendo blancas y furiosas contra el promontorio. Un día sucedió a otro hasta que el verano trajo la flor de la zarza y la brionia, la enredadera y la verónica, y Lewydd seguía sin decidirse a correr el riesgo de emprender el viaje.
Yet the sea winds would not abate and still the great waves broke white and ragged on the headland and day after day passed until the summer brought bramble blossom and bryony, bindweed and speedwell, and still Lewydd would not risk the journey.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test