Translation for "vertía" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Yo estaba tan nerviosa que vertí la ginebra en el hielo entonces vacié la ginebra y agregué el vermut.
I was so nervous I poured the gin on ice Then I emptied the gin and add the vermouth.
Y en los frascos vacíos vertí ... Ellos murieron por eso...
And to the empty jars I poured... so they died from it.
Ella vertió el líquido en silencio.
She emptied the pot into his cup in silence.
Mondini, con gran calma, le vertió la cerveza sobre los pantalones.
Very calmly, Mondini emptied his beer on the fighter’s pants.
David vertió en su copa el poco martini que quedaba en la coctelera.
David drained the nearly empty martini pitcher into his glass.
En lugar de añadir el azúcar a las yemas, lo vertí en las claras.
Instead of putting the sugar into the egg yolk, I emptied it into the egg white.
Estaba tan enfadada que vertió los huevos y el beicon sobre Calcifer.
She was so cross that she emptied the pan of eggs and bacon over Calcifer.
Tendió el vaso vacío a Will, que vertió más whisky en él.
She held out her empty glass to Will, and he poured some more whiskey into it.
La vertió con cuidado en las jarras vacías de sidra y las colocó en la nevera.
He poured it carefully into the empty cider jugs and put them into the refrigerator.
—Un arroyo se vertía en unos agitados rápidos, pero les permitía varar la canoa.
A creek emptied down a rushing set of rapids, but it allowed them a landing.
Jevy conocía el lugar exacto en que el Xaco vertía sus aguas en el Paraguay.
He knew the exact spot where the Xeco emptied into the Paraguay.
verb
Y la mujer vertió un tarro de azúcar y una botella de limonada sobre su máquina.
Then this woman tipped a bowl of sugar and a bottle of lemonade over his typewriter.
Cuando la cuchara estuvo exactamente llena, la vertió en el sumidero.
When the spoon was exactly full, he tipped it into the sink.
Ay, mi... —Con un suspiro la llevó hasta sus labios y la vertió.
“Oh, my.” With a sigh, he brought it to his lips and tipped it.
Kitty vertió parte de su vaso de leche en la sopa.
Kitty tipped part of her milk into her soup.
Levanté la cabeza y vertió un sorbo en mi boca.
I lifted my head and tipped a spill of mine into my mouth.
Se vertió un poco de ocre rojizo en la palma y escupió sobre él.
He tipped some red ochre onto his palm, and spat on it.
Luego di la vuelta a la bolsa y vertí todo su contenido.
Then I turned the bag upside down and tipped out all the contents.
Ella vertió el azúcar y gritó cuando la cerveza salió de la jarra efervesciendo;
She tipped the sugar in and screamed as the beer fizzed out of the glass;
vertía verdaderas lágrimas: una gota temblaba en la punta de su ridícula naricilla;
a drop trembled on the tip of its ridiculous little nose;
Lib no dijo ni una palabra mientras le vertía la leche en la boca.
Lib didn’t say a word as she tipped the liquid into the girl’s mouth.
verb
Se inclinó hacia un lado y vertió un poco más de whisky en su copa—.
He leaned sidewise and slopped some more whiskey into his glass. “Have a drink?”
Undine removió la superficie con un raspador de madera, y vertió la espuma en una sartén grande.
Undine skimmed the top with a wooden scraper, slopping the scum into a wide pan.
Entonces Jack golpeó la linterna con la cadera, y un poco de agua fría se vertió sobre mi muñeca.
His hip thumped the flashlight. Cold water slopped over my wrist.
La comadrona vertió la avena en un gran cuenco y me lo pasó con una cuchara. —Entonces, apuradlo —dijo, animándome—.
The midwife slopped porridge into a big bowl and passed it to me with a spoon. “Sup up then,”
Consuelo gemía mientras cambiaba las sábanas, y emitía pequeños suspiros de sufrimiento mientras vertía un poco de agua en la palangana.
Con­suela groaned as she changed the sheets, and made small suffering sounds as she slopped a little water around the washbasin.
Yo seguí andando y él se desplazó a la derecha, chocamos, y el vaso vertió la mitad de su contenido en el suelo de linóleo.
I kept going straight and he leaned to his right and we collided and his glass slopped half its contents on the linoleum tile.
El vaso de leche se volcó, empapando los bocadillos y saltando de la bandeja hasta la mesa, sin dejar de correr hasta que se vertió sobre Gillian.
The milk toppled over, drenching the sandwiches and slopping over the tray onto the table before running off the edge to spill on Gillian's lap.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test