Translation for "vertigo" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Durante el examen se quejó de vértigo, dolor en el tórax y debilidad general.
During the examination, he had complained about vertigo, pain in the thorax and general weakness.
- Teatro eslovaco Vértigo.
Vertigo Slovak Theatre
Estos incluyeron: cefalea, vértigo, visión borrosa, dolores musculares y abdominales, calambres, diarrea y vómitos prolongados.
These included headache, vertigo, blurred vision, muscle and abdominal pains, cramps, diarrhoea and prolonged vomiting.
Los síntomas sistémicos eran problemas digestivos, anorexia, náusea y vértigo (Touraine y otros 1934 citado en Hayward, 1998).
Systemic symptoms included digestive problems, anorexia, nausea and vertigo (Touraine et al. 1934 cited in Hayward, 1998).
Padecía intenso dolor de estómago, nausea, vértigo, dolores de cabeza, un diente roto y sangre en la heces.
He suffered from intense stomach pain, nausea, vertigo, headaches, a broken tooth and blood in the stool.
Debido a su altura, no puede hacer ejercicio dentro de la jaula y le produce vértigo asomarse al exterior.
Due to his height, he cannot exercise inside the cage and has vertigo looking down from the cage.
Me dio vértigo.
It was vertigo.
¡Tienes vértigo! ¡Vamos!
- You got vertigo.
- vértigo y tinnitus.
Vertigo and tinnitus.
-¡Ríndete ante Vértigo!
- Surrender to Vertigo !
Me da vértigo.
Gives me vertigo!
Vértigo benigno posicional.
Benign positional vertigo.
- ¿Qué es vértigo?
- What's vertigo?
Conde Werner Vértigo...
Count Werner Vertigo...
Pero ¿qué es el vértigo?
But what is vertigo?
Era como el vértigo.
It was like vertigo.
El vértigo del sexo.
The vertigo of sex.
El vértigo ha cedido.
The vertigo has passed.
El vértigo lo abrumó.
Vertigo afflicted him.
El vértigo lo invadió.
Vertigo flooded him.
Se tambaleó de vértigo.
She reeled with vertigo.
La ciencia y la tecnología progresan a velocidad de vértigo.
Science and technology are advancing at a dizzying speed.
Cerca de las 12 empecé a sentir vértigo.
At about 12 o'clock, I started feeling dizzy.
Puede provocar somnolencia y vértigo H336
May cause drowsiness and dizziness H336
Puede provocar somnolencia y vértigos
May cause drowsiness and dizziness
Las mujeres de edad también sufren vértigo con frecuencia muy superior, que a menudo es una de las causas de las caídas.
Elderly women also much more often suffer dizziness, which is one of the causes of falls.
Puede provocar somnolencia y vértigo
May cause drowsiness or dizziness
También ha aumentado el número de personas que sufren de ataques graves de vértigo, conjuntamente con náuseas y pérdida de equilibrio.
The numbers of people suffering from severe attacks of dizziness, in conjunction with nausea and loss of balance, have also risen.
La multiplicidad de actores que actúan sobre el terreno en la lucha contra la piratería produce algunas veces una sensación de vértigo.
145. The large number of actors implicated in the fight against piracy can at times be dizzying.
Tuve un vértigo.
I got dizzy.
"Vertigo, sed, transpiración."
"Dizziness, thirst, perspiration."
Ataques de vértigo.
Fits of dizziness.
¿Tienes mareos o vértigos?
You have dizziness?
Vértigo y ansia.
dizziness and anxiety.
¿Vértigo, temblores, alucinaciones?
Dizziness, tremors, hallucinations?
Te dará vértigo.
It'll make you dizzy.
Me da vértigo. -Baja.
I get dizzy.
Tiene vértigo, y...
He'd get dizzy, and...
La ayudó con el vértigo.
It helped with the dizziness.
Era una sensación de vértigo.
It was a dizzying thought.
—¿Tienes sensación de vértigo?
“Any dizzy feelings?”
El vértigo había desaparecido;
His dizziness was gone.
Pero se debía al vértigo, ¿o no?
But that was his dizziness, wasn't it?
La idea da vértigo.
The idea is dizzying.
Pero o bien encontraban la fortaleza para pagar el precio o se negaban, dejándose llevar por el vértigo: el vértigo total, el vértigo de los placeres antes de las catástrofes.
But either they found the strength to meet the costs or they refused and gave way to dizziness--dizziness altogether, the dizziness of pleasures before catastrophes.
Siento un poco de vértigo.
I’m feeling a little dizzy.
Sentía un poco de vértigo.
He felt a lit­tle dizzy.
Tuvo la sensación de que los pensamientos de alguna otra persona giraban en su cabeza… vértigo, vértigo.
She felt that someone else's thoughts spun in her head -- dizziness, dizziness.
noun
Chamcha sentía vértigo.
Chamcha's head whirled.
—«Lancémonos al vértigo del tiempo, el remolino del devenir;
“‘Let’s plunge ourselves into the roar of time, the whirl of accident;
y la hace girar en torno al mundo. Así, en su vértigo, ella lo percibe,
And whirled across the world, she sees
todo ello dando vueltas y más vueltas a velocidades de vértigo, a varios makasrupkithp por aliento.
all whirling around at terrific velocities, at several makasrupkithp per breath.
La alegría de poder llamarla por su, nombre le producía vértigos. El mundo giraba.
He was light-headed with the joy of naming her, naming her for what she was. The world whirled.
Notó una repentina sensación de vértigo y abrió los ojos justo a tiempo de evitar caer en cubierta.
There was a sudden whirling sensation and he opened his eyes just in time to stop himself from falling on to the deck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test