Translation for "versalles" to english
Versalles
Similar context phrases
Translation examples
El mejor equipo en la argumentación verbal del caso fue el de la Universidad de Versalles (Francia).
The best team in oral arguments was from the University of Versailles (France).
Asesora del Tribunal Administrativo de Versalles, 1977-1979.
Judge of the Administrative Court of Versailles, 1977-1979.
El Tribunal Administrativo de Versalles rechazó su recurso.
His appeal was rejected by the Tribunal Administratif de Versailles.
La Cour d'appel de Versalles, a la que se presentó una apelación del fallo del Tribunal de commerce de Versalles, falló en cuanto al fondo de la cuestión, sin preguntarse previamente qué derecho se debía aplicar.
The Court of Appeal of Versailles, with which an appeal was lodged against the decision pronounced by the Commercial Court of Versailles, ruled on the merits without first looking into the question of the applicable law.
Conforme al párrafo 3 del artículo 54 del Tratado de Versalles:
In accordance with article 54, paragraph 3, of the Treaty of Versailles:
Sin embargo, en el artículo 113 del Tratado de Versalles figura otra posibilidad de opción:
Yet another scenario of option was provided for in article 113 of the Treaty of Versailles:
y en el Tratado de Versalles con PoloniaIbíd., pág. 505.
and the Treaty of Versailles with Poland. Ibid., p. 505.
El autor presentó un recurso contra esa orden ante el Tribunal Administrativo de Versalles.
The author appealed against that order to the Tribunal Administratif de Versailles.
, redactados sobre la base de los artículos 85 y 37 del Tratado de Versalles.
drafted along the same lines as articles 85 and 37 of the Treaty of Versailles.
Fiscal Adjunto en Nouméa y en Versalles (1972-1974)
Deputy Public Prosecutor in Nouméa and in Versailles (1972 - 1974)
- Haber alquilado Versalles.
Was Versailles taken?
Bienvenidos a Versalles.
Welcome to Versailles.
Está en versalles.
He's at Versailles.
¿Sigue siendo Versalles?
It's still Versailles?
Versalles está acabada.
Versailles is finished.
Ud. Conoce Versalles.
You know Versailles.
¿Es esto Versalles?
Is this Versailles?
Versalles ha cambiado.
Versailles has changed.
Era el Versalles ruso.
It was the Russian Versailles.
¡La herencia de Versalles!
The legacy of Versailles!
¿Qué tiene de malo Versalles?
What’s wrong with Versailles?
– ¿Y qué ha sido del tratado? ¿El de Versalles?
What about the treaty? Versailles?
—¿No vamos a Versalles?
“Aren’t we going to Versailles, then?”
—¡El Tratado de Versalles! Por supuesto.
The Treaty of Versailles! Of course!
Lo prohíbe el Tratado de Versalles.
the Versailles Treaty forbids it.
representan Los fantasmas de Versalles.
it's The Ghosts of Versailles.
¿Fue injusto el Tratado de Versalles?
Was the Versailles Treaty unfair?
–Al palacio Trianón de Versalles.
The Trianon Palace at Versailles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test