Translation for "verlo es" to english
Translation examples
Creo que todos podemos verlo.
It is, I think, something that we all can see.
Y verlo es creer.
And seeing is believing!
Me pesa verlo partir.
I am sorry to see him go.
Solo un ciego no podría verlo.
Only a blind person cannot see that.
Nos complace verla presidir esta Reunión.
We are delighted to see her presiding over this Meeting.
Nos permitieron verlo 10 minutos.
They let us see him for 10 minutes.
Espero verle allí.
I am looking forward to seeing you there.
Me complacerá verlos el 19 de mayo.
I look forward to seeing you on 19 May.
Espero con interés verlos esta noche.
I am looking forward to seeing you this evening.
Nos complace verlo en esta sala.
We are pleased to see him in this room.
No verla es más cruel que verla.
Crueler than seeing her is the not seeing her.
Quieren verlo, pero no quieren verlo.
They want to see, they don’t want to see.
¿Se suponía que debía verla y no verla?
Was I supposed to see her and not see her?
Queriendo verlo, negándose a verlo.
Wanting to see him, refusing to see him.
Quería verlo y no quería verlo.
I wanted to see and I didn’t want to see.
—¡Quiero verla, quiero verla!
“I want to see her... I want to see her!”
—Deberías verlo. ¿Vendrás mañana a verlo?
"You should see it. Will you come and see it tomorrow?''
Si ella puede verlos, ellos pueden verla.
If she can see them, they can see her.
—Puedo verlo…, casi puedo verlo
“I can see … I can almost see…”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test