Translation for "verla" to english
Translation examples
Quiero verla, dejame verla.
I want to see her.
¿Se suponía que debía verla y no verla?
Was I supposed to see her and not see her?
—¡Quiero verla, quiero verla!
“I want to see her... I want to see her!”
Demonios, pero ¿por qué no podía sencillamente sorprenderse de verla o alegrarse de verla o fastidiarse por verla?
Deuce take it, but why could he not be simply surprised to see her or pleased to see her or displeased to see her?
Tendrías que verla.
You should see her.
—¡Pero tengo que verla!
“But I must see her!”
Tengo que verla, sea como sea.
‘I have to see her!’
Yo tengo que verla.
“I’ve got to see her.
Piet se afligió al verla rogar, al verla planificar con anticipación.
It grieved Piet to see her beg, to see her plan ahead.
Creo que todos podemos verlo.
It is, I think, something that we all can see.
Y verlo es creer.
And seeing is believing!
Me pesa verlo partir.
I am sorry to see him go.
Solo un ciego no podría verlo.
Only a blind person cannot see that.
Nos permitieron verlo 10 minutos.
They let us see him for 10 minutes.
Me complacerá verlos el 19 de mayo.
I look forward to seeing you on 19 May.
Espero con interés verlos esta noche.
I am looking forward to seeing you this evening.
Nos complace verlo en esta sala.
We are pleased to see him in this room.
Quieren verlo, pero no quieren verlo.
They want to see, they don’t want to see.
Queriendo verlo, negándose a verlo.
Wanting to see him, refusing to see him.
Quería verlo y no quería verlo.
I wanted to see and I didn’t want to see.
—Deberías verlo. ¿Vendrás mañana a verlo?
"You should see it. Will you come and see it tomorrow?''
—Puedo verlo…, casi puedo verlo
“I can see … I can almost see…”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test