Translation for "verdugos" to english
Similar context phrases
Translation examples
Se está volviendo a escribir la historia por completo: los verdugos se representan como víctimas y los liberadores como ocupantes.
History was being completely rewritten, executioners were being represented as victims and liberators as occupiers.
No conocemos la identidad de los verdugos.
We do not know the identity of the executioners.
La psicología nos enseña que las antiguas víctimas no siempre escapan a la condición de verdugos.
Psychology teaches us that former victims do not always avoid eventually becoming executioners.
El director del centro entrega la pistola al verdugo.
The pistol is handed by the chief of the Centre to the executioner.
El verdugo, cuya identidad no se revelará al público, será escogido por el director de la cárcel.
The executioner, whose identity shall not be revealed to the public, shall be chosen by the prison warden.
Prevaleceremos sobre sus verdugos, que les prometieron el olvido.
We prevail over their executioners, who promised them oblivion.
El compromiso de Cuba con los derechos de cada desposeído del planeta es más fuerte que el odio de los verdugos.
Cuba's commitment to the rights of all the world's dispossessed is stronger than the hatred of the executioners.
Un acto atroz fue la violación de mujeres por los verdugos de sus maridos.
One of the atrocities had involved the rape of women by their husbands’ executioners.
Es como pedir a los verdugos que se ocupen de la salud de sus víctimas.
It is like asking the executioner to look after his victim's health.
Ser sus verdugos.
Be their executioners.
De mi verdugo.
About my executioner.
No "verdugo." "Editor."
Not "executioner." "Editor."
- El verdugo oficial.
- The state executioner
No somos verdugos.
We're not executioners.
Es el Verdugo.
It's Executioner.
El verdugo real.
The royal executioner.
Somos los verdugos.
We're the executioners.
¡Mirad, llegan los verdugos! ¡Aquí están los verdugos!
Look, here come the executioners, here are the executioners.
Kodos el Verdugo.
Kodos the Executioner.
Pero ¿y qué hay del verdugo?
But what of the executioner?
y era también el verdugo.
I was also the executioner.
Para otros, su verdugo.
For others, it is faith’s executioner.
Y es uno de sus verdugos.
And one of its executioners.
Pero ¿convertirme en verdugo?
But to become an executioner?
Pero me esperan los verdugos.
But the executioners await.
—Trabajaba de verdugo.
He was an executioner.
Y el segundo verdugo:
Then the second executioner:
noun
Se había denunciado que el gerente de la propiedad exhibía y distribuía en el lugar símbolos y objetos hostiles -- como cuerdas de verdugo -- y que hacía abiertamente comentarios despectivos y hostiles sobre los residentes de raza negra o afroamericanos.
The complaint alleged that the property manager displayed and distributed racially hostile symbols and items on the premises, such as hangman's nooses, and openly made racially derogatory and hostile remarks about Black or African American residents.
El autor declara que, como recientemente han llegado órdenes de ejecución de otros reclusos, continúa "viviendo con el temor constante del verdugo".
He claims that, as execution warrants have recently been delivered to some fellow inmates, he continues to "live in constant fear of the hangman".
Por ejemplo, cuando el Relator Especial preguntó en Mazar-i-Sharif si, en el caso de la aplicación de la pena de muerte que está admitida en el artículo 6 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, había un verdugo idóneo para ejecutar la sanción, se le respondió que cualquier persona podía hacerlo.
For example, when the Special Rapporteur asked in Mazar-i-Sharif whether, in the case of the implementation of the death penalty which is admitted in article 6 of the International Covenant on Civil and Political Rights, there was a hangman who is qualified to carry out the penalty, the answer was that anyone is capable of doing it.
¿Qué es un verdugo?
What's a hangman?
-Ugolone, el verdugo.
- Ugolone, the hangman.
¡La cuerda del verdugo!
You hangman's noose!
El verdugo está esperando.
Your hangman's waiting.
El verdugo, Mahadev.
The hangman, Mahadev.
El verdugo es yanqui.
Hangman's a Yankee.
- ¿Cómo que verdugo?
- Frig the hangman!
la grasa del verdugo.
Hangman's grease.
"Eh, hola, verdugo."
"Hey there, hangman."
El verdugo local.
The local hangman.
—El Verdugo, por supuesto.
The Hangman, of course.
El Verdugo se acercaba.
The Hangman was coming.
—Pero no en el Desembarcadero del Verdugo. —No.
'But not at Hangman's Wharf.'
Y mi hijo tendrá que ser lo que soy yo, porque el hijo de un verdugo se hace verdugo.
And my son will have to be what I am, for a hangman’s son becomes a hangman.”
Él activó al Verdugo.
He activated the Hangman.
Un verdugo, ¿entiendes?
A hangman, you see?
Yo soy oficial, no verdugo.
I’m an officer, not a hangman.
¿Como la caperuza de un verdugo?
Like a hangman’s hood?’
El verdadero verdugo es la presidenta.
The President is the hangman.
John Ellis, el verdugo.
John Ellis, the hangman.
noun
No podemos menos que llorar por los padres, los parientes y las comunidades que se han visto impotentes para protegerlos, padres, parientes y miembros de las tribus a quienes al mismo tiempo se les ha cortado o mutilado parte de su cuerpo de la peor manera imaginable, con muchas de las mujeres violadas sufriendo no solamente el estigma y el aislamiento, sino viéndose además forzadas a dar a luz y amamantar a los hijos de sus verdugos, la mayoría de ellos infectados de VIH/SIDA.
One cannot also help but weep for the parents, relatives and communities who were helpless to protect them -- parents, relatives and tribesmen who may also have, in the process, had parts of their bodies butchered or mutilated in the worst possible way imaginable, many of the raped suffering not only from stigma and isolation, but also forced to birth and nurse the children of their tormentors, the majority infected by HIV/AIDS.
Está en manos de la justicia establecer qué es lo que realmente pasó, pero lo cierto es que en la madrugada de aquel 10 de febrero, Manuel Ramón fue sometido a un verdadero suplicio por parte del verdugo llamado Marco Antonio Mejía Alarcón, quien, con abuso de autoridad y claros instintos criminales, golpeó e hizo golpear al indefenso turista hasta destruirle partes vitales de su organismo.
It is for the judicial system to establish what really happened, but it is clear that in the early morning of that tenth day of February Manuel Puchol was subjected to a terrible ordeal by a butcher named Marco Antonio Mejía Alarcón, who in abuse of his authority and with a clear criminal intent beat and made others beat the defenceless tourist until his vital organs were destroyed.
No dejaré que me entreguen a los verdugos.
I will not be given to the butchers.
- Cuando llegué a este nuevo Asilo, alumbrado por energía eléctrica no fué como en Dole, donde los verdugos, tan numerosos que los enfermos cerca de esos pobres inconcientes, esos pobres inocentes... pero HOMBRES
- When I arrived at this modern asylum with its electric lights. instead of the butchers I saw tending the innocent patients at Dole, Men were tending them.
El hijo, obligado, de su padre es verdugo.
The son, compelled, been butcher to the sire.
¿Sabías que el Carnicero es el verdugo de Al Zarqaui?
You know The Butcher is Zarqawi's enforcer?
Ya es hora, hermanos, de ajusticiar a los verdugos
The time has come, O brothers To do the butchers in
¡Son los verdugos, quieren llevarme a la hoguera!
They are butchers! They will drag me to the stake!
Queda todavía trabajo por hacer y en seguida se encargará el tiempo de realizarlo llamen a nuestros amigos desterrados que huyeron de los lazos que les tendía una tiranía de ese verdugo muerto y de su perversa reina que, con la violencia de sus propias manos
What's more to do, which would be planted newly with the time, as calling home our exiled friends abroad that fled the snares of watchful tyranny, producing forth the cruel ministers of this dead butcher and his fiend-like queen,
Lo tienen en la lista del Verdugo.
They have him on the butcher's list.
En cambio, tú has preferido ser el Verdugo de Zanovar.
Instead, you chose to become the Butcher of Zanovar.
«¿Por qué haces eso?» El verdugo replicó: «Aquí no existen los porqués».
“Why are you doing this?” The butcher replied: “There is no ‘why’ here.”
Aún quedan unos cuantos en Connacht, descendientes de los verdugos de Cromwell.
There are still a few in Connacht, descendants of Cromwell's butchers.
Sólo sería tu verdugo si lo matase ahora”.
I should only be your butcher if I killed him now.
Pero Shaddam, el Verdugo de Zanovar, se creía por encima de la ley imperial.
But Shaddam, the Butcher of Zanovar, considered himself above Imperial law.
En algunos ambientes se le consideraba un verdugo, pero a Tanya Voroninova la amaba sinceramente.
In some quarters he was known as a butcher, but Tanya Voroninova he truly loved.
¿Por qué hacer de verdugos cuando os pueden echar al regazo todos los tesoros, como reyes, sin trabajar?
Why play butcher when you can have treasure poured into your laps like kings, without work?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test