Similar context phrases
Translation examples
Veras que en poco tiempo Aprenderas a hablar Frances.
You'll see that in no time you'll be speaking French.
Esto me ha hecho ver que, en cualquier caso, no atrae el dinero.
This allowed me to see that in either case, it's not bringing in the money.
Necesito ver que en tus ojos y luego me iré contigo a solas.
I need to see that in your eyes and then I'll leave you alone.
Puedo ver que en la guerra los muertos tienen más suerte que los que están vivos.
I can see that in the war the dead are luckier than the ones who are alive.
Alguien que te hace ver que en la vida, al final del día...
Someone who helps you see that in life, at the end of the day...
Si se lo permites, verás que, en nombre de la amistad perderás a tu esposo y tu hogar.
If you let them, they'll see that, in the name of friendship you lose your husband and your home.
pero el destino individual es ver, y llegar a ver eso. —¿Ver qué?
but see it's the individual fate, and coming to see that." "See what?"
No se trata de ver lo que quieres ver, sino lo que tienes que ver.
Not to see what you want to see, but what you must see.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test