Translation for "ver prueba" to english
Translation examples
9. El Sr. Elbashir (Sudán) dice que su país ha recibido a numerosos refugiados en el pasado y continuará haciéndolo a pesar de sus costos económicos y sociales, pero también desea ver pruebas concretas de la aplicación del principio conforme al cual las cargas deben ser compartidas entre los países receptores, el ACNUR y la comunidad internacional.
9. Mr. Elbashir (Sudan) said that the Sudan had hosted many refugees in the past and would continue to do so despite the economic and social costs, but it also wished to see evidence on the ground of implementation of the principle of burden-sharing among host countries, UNHCR and the international community.
En el próximo informe, el Comité desea ver pruebas de su aplicación.
In the next report, it would like to see evidence of its implementation.
En primer lugar, deseamos ver pruebas de que la Corte está adoptando una estrategia basada en recursos y no basada en la demanda.
First, we want to see evidence that the Court is adopting a resource-based, rather than a demand-based, strategy.
Kenya ratificó la Convención hace 19 años y el Comité esperaba ver pruebas de que se hubieran hecho adelantos al respecto.
Kenya had ratified the Convention 19 years ago, and the Committee had hoped to see evidence of more progress.
A pesar del firme compromiso de las autoridades de Sudán del Sur en el sentido de que proporcionarían pruebas al Grupo de Supervisión para su inspección y verificación, el Grupo de Supervisión no tuvo la oportunidad de ver pruebas de que el Gobierno de Eritrea hubiese proporcionado armas y municiones a las fuerzas rebeldes de Yau Yau.
43. Despite the express commitment by South Sudanese authorities that evidence would be provided to the Monitoring Group for inspection and verification, the Group was not given the opportunity to see evidence that the Eritrean Government provided weapons and ammunitions to the Yau Yau rebel forces.
El Comité espera con interés ver pruebas de nuevos progresos durante su examen del siguiente informe periódico del Estado parte.
The Committee looked forward to seeing evidence of further progress during its consideration of the State party's next periodic report.
Querrán ver pruebas de tus trabajos anteriores.
They'll want to see evidence of your past work.
Puedo ver pruebas de apróximadamente ciento veinte roturas curadas.
I can see evidence of approximately 120 remodeled breaks.
Ahora que los huesos están limpios, puedo ver pruebas de heridas perimortem en la superficie cortical del cúbito y el radio derechos.
Now that the bones are clean, I can see evidence of perimortem injuries to the cortical surfaces of the right ulna and radius.
Si esa gente tiene que ser reemplazada... quiero ver pruebas.
If these people need to be replaced, I want to see evidence.
Yo dije: "Si sale sangre de la pared..." "...me gustaría ver pruebas de ello."
I said, if there was blood coming out of the wall, I would see evidence of it.
—No necesito ver pruebas, Tom.
"I don't need to see evidence, Tom.
Pude ver pruebas de su trabajo incluso desde donde estaba: moteadas parcelas de primeras fases de junglas y bosques, el color tostado del desierto, capas de hielo…
I could see evidence of their work even from where I stood—mottled patches of early-stage jungles and forests, the tan of desert, sheets of ice …
—Sí, y tengo buena mano. —Extendió las palmas como si Nóra fuera a ver prueba de ello en sus nudillos hinchados, en la piel endurecida de las yemas de los dedos.
I’ve a good hand for it.’ She held out her palms as though Nóra might be able to see evidence of ability in her swollen knuckles, the hard skin on the pads of her fingers.
Ensordecido por la estridente música marcial que un primitivo sistema de sonido difundía incesantemente por todo el aeropuerto a gran volumen, percibía sin embargo un terror eufórico en las voces jóvenes de sus guardianes -guerrilleros encorvados por el peso de las armas lo rodeaban por todas partes y podía ver pruebas de la inestabilidad extrema de la situación en los ojos huidizos de los civiles sin máscara del edificio de la terminal y en los cuerpos inquietos de los combatientes enmascarados.
Deafened by the strident martial music that was incessantly being played throughout the airport at high volume on a primitive sound system, he could still hear the elated terror in the young voices of his guards—for guerrillas weighted down with weapons were all around him—and he could also see evidence of the situation’s extreme instability in the shifting eyes of the unmasked civilians in the terminal building and in the jumpy bodies of the masked combatants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test