Translation for "venden" to english
Translation examples
verb
Algunos venden también sus productos por dinero.
Some also sell their produce in exchange for cash.
a) Las de los minoristas y mayoristas que compran y venden armas;
(a) Retailers and wholesalers who buy and sell arms;
Los Estados Unidos venden el 35% de ese total mundial.
The United States sells 35 per cent of the global total.
Los proveedores de tecnología de la información no siempre venden lo que se necesita.
Information technology vendors are not always selling what is needed.
6. Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
Retailers are distributors selling to end-consumers.
Son muy pocas las que venden sus productos en tiendas o supermercados.
Very few operators sell their goods through shops or supermarkets.
Cultivan alimentos para el mercado donde venden sus excedentes.
They grow food crops for the market where they sell their surplus produce.
Y también están las que producen y venden software libre por encargo con carácter lucrativo, y las empresas consultoras venden sus conocimientos acerca de qué software debe utilizarse en determinado contexto.
Still others produce and sell made-to-order FOSS for profit, and consultancy businesses sell their knowledge about which software should be used in a specific context.
Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.
The contractors sell the diamonds to local dealers.
Según él, compran y venden localmente.
According to him, these individuals buy and sell locally.
Así venden diarios.
It sells papers.
No las venden.
They won't sell.
Venden chili, y venden papas fritas.
They sell chili. Oh, yes, and they sell the fries.
Todos venden algo.
All sell something.
Venden de todo.
They're selling everything.
¿Venden de esos?
They sell those?
Venden comida, y venden cosas.
They sell food, and they sell stuff.
¿Ustedes venden cucarachas?
Y'all sell roaches?
Algunos venden pizza en porciones; algunos venden comida china.
Some sell pizza by the slice, some sell Chinese.
Los campesinos, si venden directamente, venden barato.
Farmers can sell cheap if they can sell direct.
eso es lo que venden.
That’s what they sell on.
No se venden mucho.
They don’t sell many of them.
–Ellos venden información.
They sell information.
—¿Y si no se venden?
“And if they don’t sell?”
Pero se venden brutalmente.
But they sell brutally.
¿Qué se supone que venden?
“What are they selling?”
Se venden como rosquillas.
they sell splendidly.
Una vez han seducido a éstos, los Devoradores se ocupan de la población restante, ¡lo cual significa simplemente que venden, venden y venden!
            "When these are safely ensnared, the Devourers proceed to deal with the remainder of the population: meaning simply that they sell and sell and sell!
verb
A veces se venden formulaciones líquidas para diluirlas antes de su uso.
Liquid formulations for dilution before use are sometimes marketed.
Los objetos religiosos se venden en el mercado negro internacional.
Religious objects are sold on the international black market.
En su mayoría, los juguetes que se venden en nuestro país son fabricados en China.
Most toys in our market are made in China.
Los cigarrillos de contrabando se venden a precios inferiores a los del mercado.
Smuggled cigarettes are sold at below-market prices.
Como la Administración también redujo el volumen general de sellos que se producen y venden en el mercado, los sellos en euros no se venden con descuento en el mercado secundario.
Since UNPA also reduced the overall volume of stamps produced and sold on the open market, euro-denominated stamps are not sold on the secondary market at a discount.
Estas actividades son importantes y los productos se venden en el mercado nacional.
These are important activities, the products of which are sold on the domestic market.
No hay un sistema determinado para cuantificar los productos agrícolas que se venden en el mercado interno.
There is no established system of recording quantities of produce sold on the domestic market.
Venden ropa de Indonesia.
They market Indonesian clothes.
Las dos les venden a los chicos.
You both market to children.
Venden juguetes por todo el mundo.
They market toys for sale all over the world.
¡Las venden en el mercado negro!
An L.A. cop badge sold on the black market.
Se venden mucho.
They had a whole market in em, just like anything.
La cultivan y la venden.
They grow the crop, take it to market.
Sin ninguna duda eso no lo venden en cualquier sitio.
That's definitely after-market.
Aquí se venden drogas como si nada.
This place is an open market for drugs.
Sólo se venden en el mercado negro.
Sold only on the black market.
Nuestros sueños se venden ahora al por mayor.
Our dreams are marketed wholesale.
Esos peces los venden por libras en el mercado;
They peddle out such a fish as that by the pound in the market-house there;
Los venden en el mercado de jade de Kowloon.
You can buy them at the jade market in Kowloon.
Y también venden esos adornos relucientes con los que desfilan los petimetres.
And there’s a market for shiny ornaments that dandies can parade with.
verb
Todas las estaciones recurren al sistema de exclusividad (solus) en virtud del cual sólo se venden los combustibles de la marca de una compañía.
All stations operate under the "solus trading" system whereby the branded fuels of only one oil company are sold.
A través de la venta por correspondencia, también se venden grabados y trabajos de cestería.
Carvings and basketware are also traded by mail order.
Con frecuencia se venden niñas pequeñas a hombres mayores como prostitutas.
Small girls are often traded as prostitutes to older men.
Muchos canacos trabajan en industrias familiares de producción de artesanías que se venden a los turistas.
Many Kanaks work in cottage industries producing arts and crafts for the tourist trade.
63. Los medicamentos falsificados se venden tanto en los países en desarrollo como en los países desarrollados.
63. Counterfeit drugs are traded both in developing and developed countries.
En África, Angola y varios países africanos más pequeños que producen y venden diamantes estuvieron dispuestos a proporcionar información detallada.
74. In Africa, Angola and several smaller diamond producing and trading countries have been willing to provide detailed information.
Hay personas que venden pistolas, yo no...
Some people trade in guns. I don't.
- ¿Sabe por qué lo venden?
- Did you handle the trade-in?
No se venden secretos, mi chico es bueno.
There's no trade secret, my guy is good.
También venden mujeres.
Trade women too.
! Todo el tiempo se venden jugadores!
For chrissake, people get traded all the time!
Venden simples en el club.
They trade singles at the club.
Las pjeles no venden en verano.
Fur trading's pretty slow by the middle of summer.
Cuando te venden, debes hacer amigos nuevos.
Get traded, you have to start over making friends.
—Me refiero a que venden ropa como la suya.
I just mean they trade in outfits like yours.
A veces, los descubrimientos se venden por cierto precio, pero no siempre.
Sometimes discoveries are traded for a price, but not always.
A veces, venden a algún muchacho a cambio de lo que, en su opinión, necesitan de nosotros.
Sometimes they trade one of their young for whatever it is they have decided they need from us.
Dijo: —Los perros de los icenos solo se venden por necesidad, y solo los que exceden de nuestras camadas.
She said, “The hounds of the Eceni are traded only at need, and only those surplus to our own breeding.
Disparan al ganado, secan la carne y se la venden a los barcos que paran aquí para comprarla. Sonrió abiertamente.
They shoot the cattle, dry the beef, and trade it to ships that stop here to buy it." He grinned.
verb
Se venden preservativos en máquinas expendedoras y en las farmacias y, en ocasiones, se distribuyen de manera gratuita.
Condoms are sold in vending machines and drugstores and are also distributed free of charge.
Aparte de trabajar cada vez más en las actividades posteriores a la cosecha, las mujeres siguen siendo las principales elaboradoras de los alimentos que se venden al margen de los canales de distribución reglamentados “Mujer rural y seguridad alimentaria: estado actual y perspectivas” FAO, 1997.
Parallel to the formal growth in post-harvest responsibilities, women are also the primary food processors for the informal vending sector.e
Lo siento, Danny, he echado de menos esas tartas de manzana, y sólo se venden en las expendedoras de la consulta del médico
Sorry, Danny, I just--I've been craving these apple pies, and they're only available in the doctors' lounge vending machine.
Charlie, Badnor no es un buen muchacho, es un miembro de un grupo paramilitar, que venden sus servicios al mejor postor, la mayoría grupos del Medio Oriente.
Charlie, Bodnar is not a good youngster, is a member of a paramilitary group, that vende its services to the best price, the majority groups of the Average East.
Las animadoras animan. Todo parece en orden, los vendedores venden. Los comentaristas comentan.
The cheerleaders are leading cheers, everything seems to be spelled correctly, the hot dog vendors are vending hot dogs, and I'll tell you one thing, the commentators are commentating.
Es una nación con más de 3 millones de máquinas que venden gaseosas.
It's a nation where there are more than 3 million soda vending machines.
Aunque estos no venden nada, solo amenazan.
Only they are not vending anything, and they are very menacing.
Veo dos máquinas que venden comida y me dispongo a abrir la puerta.
I see two vending machines, and am tempted to open the door.
Karl Rossmann es molestado permanentemente por todo el mundo; le venden la ropa;
Karl Rossmann est dérangé sans cesse par tous ; on vend son vêtement ;
Se consuelan a la entrada, donde venden catálogos al precio de cincuenta euros con fotografías a todo color.
Ils se consolent dans l’entrée, où l’on vend des catalogues au prix de cinquante euros avec des photographies en couleur.
Y en la farmacia de Idle Creek venden tubos de Aspirina Bayer, llenos de aspirinas, por diecinueve centavos.
Mais au drugstore d’Idle Creek, on vend de vrais tubes d’aspirine, avec de vrais comprimés, pour dix-neuf cents.
Estábamos en Tánger, en unos baños turcos, y yo la untaba toda de aceite de ese que venden para el culillo de los bebés.
Nous étions à Tanger, dans des bains turcs, et je l'enduisais tout entière d'huile, de celle qu'on vend pour le cul des bébés.
Kaoru busca en una caja de cartón y saca unas bragas precintadas dentro de una bolsa de plástico, de las que venden en las expendedoras automáticas de las habitaciones
Kaoru searches in another carton and pulls out a pair of panties in a vinyl pack—the kind used in vending machines in the rooms.
¿O es que tiene este local pinta de ser una de esas tiendas de tres al cuarto en las que se venden porquerías como «I Just Called to Say I Love You», eh?
Est-ce qu’on a l’air d’être un magasin qui vend I just called to say I love you ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test