Translation for "velocidad era" to english
Velocidad era
Translation examples
De adolescente, la velocidad era mi droga.
As a teen, speed was my drug.
¡La velocidad era increíble! .
The speed was unbelievable!
La velocidad era primordial.
Speed was paramount.
Sí, es alto, pero imaginé que la velocidad era el tema aquí.
Yeah, it's higher, but I figured speed was the thing here...
La velocidad era la correcta, la protección, no tanto.
The speed was good, the protection, not so good.
Su intensidad y velocidad era tal que se producía un tipo de respuesta totalmente diferente.
Its intensity and speed was such that it really produced a different kind of response.
Su velocidad era superior a los 3.500 km por hora.
Their speed was in excess of 2, 000 knots.
Esta velocidad era nueva en el cine.
This speed was new in cinema.
Su fuerza estaba en su velocidad: velocidad con el estoque, velocidad con el ingenio.
His strength was in his speed: speed with the rapier, speed with wit.
La velocidad..., la velocidad era en realidad el secreto.
Speed — speed was really the secret.
Es nuestra velocidad, no la velocidad de la luz ni la velocidad de la oscuridad, lo que crea nuestros días y nuestras noches.
It is our speed, not the light’s speed or the dark’s speed, that makes our days and nights.
No a esta velocidad.
Not at these speeds.
—¿Vienen a la velocidad de un tren o a la velocidad de un caracol?
‘Coming with the speed of a train or coming with the speed of a snail?’
La velocidad lo era todo.
Speed was everything.
Supongo que tendremos que buscar velocidad antes que potencia. —¿Velocidad?
“Guess we’ll have to go for speed over power.” “Speed?”
Y su velocidad de 300.000 kilómetros por segundo, era una velocidad relativa ¿a qué?
And their speed of 186,000 miles per second was a speed relative to what?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test