Translation for "variables" to english
Translation examples
adjective
En palabras corrientes, el análisis de regresión lineal multivariable se refiere a una variable que ha de explicarse - la variable dependiente - y otras variables que servirán para explicar la variable dependiente.
Stated simply, multivariate linear regression analysis involves a variable to be explained - the dependent variable - and additional variables relevant to explaining the dependent variable.
controlar las variables.
Control the variables.
Tinta Ópticamente Variable.
Optically variable ink.
- Son una variable.
- That's a variable.
Cambiando la variable.
Changing one variable.
Hay demasiadas variables.
Too many variables.
Identifica las variables.
Identify the variables.
Introduce la variable.
Introduce the variable.
Hay muchas variables.
Lots of variables.
¿Usando la variable?
Using the variable?
- ¿Cómo que variables?
- Like what variables?
—Hay algunas variables.
There are variables.
O Variables, como sea.
Or Variables, whatever.
—Una de las variables.
“One of the variables.”
No existen variables.
There are no variables.
Hay diversas variables.
There are several variables.
Hay una cantidad de variables.
There are a number of variables.
Es una estrella variable.
It is a variable star.
—Siempre hay variables.
There are always variables.
Constantes y variables.
Constant and variable.
adjective
Nuestro temario refleja una situación internacional extremadamente compleja y variable.
Our agenda reflects an international situation which is extremely complex and changeable.
En el vocabulario interno abundan términos cuyo significado no está claro (como "minoría") o es variable (como "discriminación"), o todavía no se ha desarrollado debidamente (como "género").
Domestic vocabulary abounds with terms whose meaning is unclear (such as "minority") or changeable (such as "discrimination") or as yet undeveloped (such as "gender").
Esa labor incluye la activación de la alerta AMBER en los sistemas de tráfico y transporte público tales como COMPASS, o RESCU y en la red de mensajes variables de la Comisión de Tránsito de Toronto.
This includes displaying the AMBER Alert on traffic and public transportation systems such as COMPASS, RESCU and the Toronto Transit Commission Changeable Message Signs.
La ejecución del plan depende de la situación financiera, de cuestiones logísticas, de la situación en materia de seguridad y de la geografía (vegetación densa, clima variable con épocas de intensas lluvias).
The implementation of the plan depends on the financial situation, logistical issues, the security situation and geography (dense vegetation, changeable climate with heavy rainy seasons).
Estas cifras son muy variables, pues la permanencia de los niños dentro de las instalaciones penitenciarias se prolonga sólo por el tiempo necesario hasta adoptar alguna medida alternativa para la madre reclusa.
Those figures are very changeable, since the stay of the children in our penitentiary structures only lasts for the time necessary to grant an alternative measure to the imprisoned mother.
Clima: Clima continental de tiempo variable, bastante frío con una temperatura media de 8 a 13oC durante el día.
Climate: Continental climate with changeable weather, cool with an average temperature of 8° to 13° Celsius during the day.
Los acontecimientos ocurridos a principios de 2012 ponen de relieve la naturaleza impredecible y variable del contexto de la transición.
11. The unpredictable and changeable nature of the context of the transition is highlighted by events that occurred early in 2012.
Corresponde a los Estados encontrar soluciones a los problemas que afrontan estos trabajadores humanitarios en un entorno cada vez más complejo y variable, y asegurarse de que los instrumentos y las políticas se apliquen sobre el terreno.
It was up to States to find solutions to the problems encountered by these humanitarian workers in an environment was increasingly complex and changeable, and to see that the relevant instruments and policies were applied in the field.
7. Las "prácticas" (señaladas con el símbolo #) son la parte que más se presta a controversia de la presente recopilación, no sólo porque son de carácter ambiguo, ya que no se han escrito, sino también porque son bastante variables.
7. “Practices”, preceded by the symbol #, are the most debatable part of this compilation, not only because they are ambiguous by nature, since they have not been written down, but also because they are quite changeable.
- Es muy variable.
- She's very changeable.
Me temo que hoy no podremos cazar... pues el tiempo es tan variable.
We will not be able to hunt today, I'm afraid, with the weather so changeable.
Construye un futuro controlado por ti, no por el corazón variable de una mujer.
Build a future controlled by you, not the changeable heart of a woman.
Los caprichos masculinos son los más variables.
Men's whims are the most changeable of all.
Bueno, Rayanne es muy variable
Well, Rayanne is very changeable.
Yo Llevaba bastante tiempo observando Marte con telescopios de tierra y habíamos notado que ciertas regiones eran muy variables.
'I had been observing Mars for quite some time' through ground-based telescopes, and had noticed certain regions that were very changeable.
porque no existe comparación con lo efímero, lo variable,
because it doesn't compare to the ephemeral, the changeable,
Los hombres creen tener una mujer, sólo una. Pero, somos variables.
Men think they have a woman, just one, when in fact we're changeable.
—No he dicho que seáis variable.
I did not say you were changeable.
Si no «chiflado», estaba, por lo menos, sospechosamente variable.
If not touched, he was, at any rate, suspiciously changeable.
Los inviernos eran variables, pero los veranos eran siempre abrasadores.
The winters were changeable, but the summers always were burning hot.
Y Joan no quería preguntarle…, variable como todas las mujeres.
And Joan would not ask—changeable, like all women.
Sin embargo, digo que vuestra condición y que vosotros mismos sois muy variables.
However, I say that your condition and you yourselves are very changeable.
Estoy tan variable… —Es la cosa más natural del mundo —le aseguró Durwood.
I'm so changeable." "Most natural thing in the world,"
«Es un tirano de humor variable. ¿Qué querrá de mí?»
He’s a tyrant with his changeable moods. What does he want with me, anyway?
Entonces podríais acusarme de halagaros. —¿Tan variable soy?
Then you might accuse me of flattering you." "Am I really as changeable as that?"
Y que muy variables sois también en el mal, puesto que pronto volvéis al bien».
And how very changeable you are, also with evil, for you soon return to good.
No se trata de que la lengua de los Anfitriones sea especialmente difícil de entender, ni especialmente variable, ni excesivamente diversa.
It wasn’t that the Host language is particularly difficult to understand, or changeable, or excessively various.
adjective
Los acontecimientos en África septentrional son la causa de que la población predominantemente joven tenga mayores aspiraciones y de que los terroristas se sientan a gusto exigiendo el cumplimiento de condiciones muy variables.
Events across North Africa had led to heightened aspirations among a predominantly young population and to the unsettled conditions congenial to terrorists.
Decidió que se trataba de una época del año extrañamente variable.
An oddly unsettled time of year, he decided.
Sé exactamente qué cara habrá puesto, mostrando incredulidad, luego cayendo poco a poco en la cuenta hasta una especie de ira variable, primero frenética y luego resuelta. Me encontrará.
I know exactly how his face would look, registering disbelief, then growing knowledge, then a kind of unsettled anger, at first frantic and then resolute.
adjective
II. LA NATURALEZA VARIABLE DE LOS MERCADOS FINANCIEROS
II. THE CHANGING NATURE OF FINANCIAL MARKETS
Nuevas realidades y variables fundamentales en evolución
A. New realities and changing fundamentals
La primera variable fundamental en evolución es de índole económica.
7. The first such changing fundamental is economic.
- la variable y heterogénea naturaleza de las empresas y de la competencia internacional;
∙ The changing and heterogeneous nature of enterprises and of international competition;
A. Contexto variable del desarrollo social y principales
A. The changing context of social development and main
Esas bandas son variables, fluctuantes y móviles.
The composition of the gangs changes - gang members come and go and are highly mobile.
Este tiempo tan variable es espantoso.
- Good. This change of a weather is very trying.
La fiebre está alta y variable.
Fever's 103 and change.
En cuanto a mi salud esos días era muy variable.
My health changed much during this time.
De nuevo el cuadro estaba cambiando, aparecían otros datos, otras variables.
Again the picture was changing, other facts, other probabilities.
Un poco como el tiempo, tenían propensión a exhibir un carácter variable y caprichoso.
A bit like the weather, they were prone to changing on a whim.
Es la Calidad quien ha creado a Lila. Lila es una cohesión de esquemas estáticos variables de esta Calidad.
She’s created by it. She’s a cohesion of changing static patterns of this Quality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test