Translation for "valle" to english
Valle
noun
Translation examples
valley
noun
Valle del Kodori
Kodori Valley
Valle de Presevo
Presevo Valley
Valle del Patía
Patía valley
Valle de Sinos
Sinos Valley
En el valle.
In the valley.
- Colinas y valles.
- Peaks and valleys.
¿Valle del Silencio?
Valley of Silence?
Vista del Valle. Calle del Valle. Camino del Valle.
Valley View, Valley Lane, Valley Drive.
"Valle del Oso"
"Bear's Valley"
Vista del Valle.
The Valley View.
El Valle Bishop....
The Bishop Valley...
De valle en valle, de estepa en estepa.
From valley to valley from steppe to steppe
"Viñedos Valle Ventoso".
"Windy Valley Vineyards,"
El Valle era más que un valle;
The Valley was more than a valley;
–El valle, el valle entero.
Melting the Valley, the whole Valley.
Abajo en el valle, el valle de Piedra,
Down in the valley, the valley of stone.
Éste es el valle del Terror. El valle de la Muerte.
It is the Valley of Fear, the Valley of Death.
— ¿En todo el valle?
In the entire valley?
Estamos en un valle.
We are in a valley.
—En los valles, sí.
In the valleys, yes.
—¿Qué es ese valle?
What is that valley?
noun
Antes de que se me catalogue de pesimista, permítaseme apresurarme a añadir que en este valle de lágrimas y enmarañada red de ambiciones que llamamos el sistema internacional quizá lo que se ha logrado desde el fin de la guerra fría sea lo mejor que podría lograrse.
Before I am labelled a pessimist, let me hasten to add that in this vale of tears and tangled web of ambitions that we call the international system perhaps what has been achieved since the end of the cold war is the best that can be achieved.
En el ejercicio económico 2009-2010, el Gobierno de la Asamblea de Gales proporcionará fondos básicos para el proyecto Cardiff Gypsy Traveller, que abarca la zona meridional de Gales y el Valle de Glamorgan.
In the financial year 2009- 2010 the Welsh Assembly Government will be providing core funding to the Cardiff Gypsy Traveller Project which covers South Wales and the Vale of Glamorgan.
El Valle de Arryn.
The Vale of Arryn.
Quédate en Valle Sombrío.
Stay in Shady Vale.
¡El Defensor del Valle!
The Defender of the Vale!
Nos dirijimos al Valle.
We're going to the Vale.
VALLE DE LÁGRIMAS
THE VALE OF TEARS
Incluso en el Valle.
Even the Vale.
Nadie, señor Valles.
Nobody, Mr. Vales.
Conduje por el valle.
I drove through the vale.
Qué colinas y valles!
What hills and vales!
Señor del Valle.
Lord of the Vale.
¿No es el Valle de Xian?
Is that not the Vale of Xian?
¿O era «los verdes valles»?
Or was it "the green vales"?
–¡Por el Nido de Águilas y el Valle!
“For the Eyrie and the Vale!”
¿Es ése el Valle de las Mariposas?
Is that the Vale of Butterflies?
¡Fuera de este valle de lágrimas!
Out of this vale of tears!
otras los valles de Tempe;
now the vales of Tempe;
–Ser Hugh del Valle.
“Ser Hugh of the Vale,”
Águilas y Defensor del Valle,
     the Eyrie and Defender of the Vale,
era un valle mágico, ¿no es cierto?
it was the magic vale, wasn't it?
—En el Valle de Xanyaw, en Myyrrhn.
The Vale of Xanyaw in Myyrrhn!
noun
Además, en el marco del Programa de Formación sobre Apoyo de Colinas y Valles se impartió formación a mujeres y niñas rurales sobre los temas de salud, desarrollo infantil, medio ambiente y sus derechos, con el fin de mejorar la preparación para la vida de las mujeres y las niñas rurales.
In addition, in scope of "The Training over Hill and Dale Support Programme", trainings are delivered to rural women and girls with the topics of health, child development, environment and our rights, in order to improve the life skills of rural women and girls.
Sobre la colina, sobre el valle,
OVER HILL, OVER DALE,.
# Brillaba sobre cumbres y valles. #
# Shone over hill and dale. #
- ¿Un folleto sobre el Valle Feliz?
- A pamphlet about Happy Dale?
- No, Valle Feliz.
- No, Happy Dale.
¿Sanatorio Valle Feliz?
Happy Dale Sanitarium?
Todas las colinas y valles.
Every hill and dale.
Va por montes y valles...
Up hill and down dale
# Ondea de valles a colinas. #
It meanders in hill and dale
¿No es eso lo que dicen en los Valles?
“Do they not say that in the Dales?”
Tu madre era nativa de los Valles.
Your mother was of the Dales.
El valle no perdona.
Icewind Dale does not forgive.
EL IMPECABLE VALLE DEL VIENTO HELADO
THE UNFORGIVING ICEWIND DALE
Las campanas tocaban en el valle,
The bells were ringing in the dale
—¿Cómo dicen en los Valles Inferiores?
What is it they say in the Lower Dales?
Abandonó el Valle del Viento Helado.
He left Icewind Dale.
Su hogar era el Valle del Viento Helado.
His home was Icewind Dale.
y las arrojamos a los valles con un ruido de muerte.
and down to the dales, with a noise of doom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test