Translation for "valer un derecho de" to english
Valer un derecho de
  • worth a right to
  • assert a right of
Translation examples
assert a right of
b) hacer valer un derecho o interés sobre bienes objeto de litigio en el proceso.
(b) asserting a right or interest in property at issue in the proceeding.
Las mujeres instruidas están mejor equipadas para defender y hacer valer sus derechos.
Educated women were better equipped to realize and assert their rights.
Las personas pueden hacer valer esos derechos frente al Gobierno en actuaciones judiciales.
Individuals may assert these rights against the government in judicial proceedings.
Los extranjeros pueden hacer valer sus derechos ante la justicia.
Foreigners could assert their rights before the courts.
Tiene que tener la posibilidad de poder hacer valer dichos derechos.
He must be given an opportunity to assert his rights.
Facilita a las víctimas de una discriminación instrumentos que les permiten hacer valer sus derechos.
It provides persons affected by discrimination with means of asserting their rights.
Así pues, el hecho de hacer valer "un derecho a tomar posesión" no es más que otra forma de decir "hacer valer un derecho de dominio", o dominación.
Thus, asserting "a right to take possession" is simply another way of saying "asserting a right of dominion" or dominance.
Cuando reclames algo, haz valer tus derechos a ello como algo que se te adeuda.
When you lay claim to something, you assert your rights to it and demand it as due to you.
De otra manera, Jack Turner intentará hacer valer sus derechos, y tendré que matarle.
Otherwise, Jack Turner will try to assert his rights, and I will have to kill him.
Los Adelson se verían obligados a contratar a un abogado para hacer valer sus derechos con respecto a una casa que ya era suya.
The Adelsons would be forced to hire an attorney to assert their rights to a house they already owned.
Tardé un rato en hacer valer mis derechos como jefe de la expedición y empezar a describirle a Chubby lo que habíamos encontrado.
It took me some minutes to assert my rights as expedition leader and I could-begin to describe it to Chubby.
Los automóviles respetan los pasos de cebra sin necesidad de que el peatón haga valer su derecho de preferencia arriesgándose a ser atropellado.
The cars let the pedestrians pass on the crosswalks, and there’s no need to actively assert your right to cross the road.
«Muy bien», pensó la muchacha, «empieza a hacer valer su derecho marital de caminar a mi lado sin pasar delante de mí como si fuese mi señor.»
Good—he was asserting his right as her husband to walk beside her, without claiming to be her lord and walk ahead.
No he actuado antes porque no hiciste valer tus derechos, pero ahora que lo has hecho, creo que debo ponerme del lado de la ley y apoyarte.
I have not acted before, since you did not assert your rights, but now that you have, I feel I must weigh in on the side of law and support your wishes.
En cualquier caso, incluso, los posibles kulaks indios del altiplano peruano estaban demasiado acostumbrados a la explotación, la sumisión y la imposibilidad de hacer valer sus derechos.
In any case, even potential Indian kulaks from the altiplano of Peru were only too accustomed to exploitation, submission and the inability to assert their rights.
Cuando los Hoolyganis dan un buen golpe en perjuicio de algún influyente personaje que puede hacer valer sus derechos por el cargo que ocupa, entonces la policía se mueve y logra casi siempre descubrir al ladrón y recuperar a veces lo robado;
When the Hoolyganis strike a good blow to the detriment of some influential person who can assert his rights for the position that occupies, then the police move and almost always manage to discover the thief Page 112 and sometimes recover what was stolen;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test