Translation for "valedero" to english
Valedero
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
3. Las Naciones Unidas tienen una función valedera que cumplir en el curso de la descolonización;
3. The United Nations has a valid ongoing role in the process of decolonization;
c) Las Naciones Unidas tienen una función valedera que cumplir en el proceso de descolonización.
(c) The United Nations has a valid ongoing role in the process of decolonization.
Reafirmado sus conclusiones 47 (XXXVIII) y 59 (XL) sobre los niños y adolescentes refugiados y subrayando que esas conclusiones siguen siendo valederas,
Reaffirming its conclusions 47 (XXXVIII) and 59 (XL) concerning refugee children and adolescents and, stressing their continued validity,
2. Compete a las Naciones Unidas una función valedera en el proceso mundial en curso hacia la descolonización.
2. The United Nations has a valid ongoing role to play in the continuing global process of decolonization.
e) Ausencia del esposo durante más de un año sin justificación valedera y sin el pago de una pensión;
(e) Absence for more than one year without valid excuse or provision for maintenance;
Las obligaciones de los Estados Partes están claramente expresadas en el Pacto, por lo que no habría razones valederas para que los Estados que lo han firmado se opongan a que los particulares tengan acceso al Comité.
The obligations of States parties were clearly laid out in the Covenant, so there was no reason why States that had signed it should have a valid objection to individuals having access to the Committee.
La facultad de promulgar decretos de emergencia y disolver la Dieta por razones valederas fortalecen aún más la posición del Príncipe.
His position is further strengthened by the fact that he has the authority to issue emergency decrees and to dissolve the Diet for valid reasons.
Y precisamente por no serlo, es valedera.
And precisely because it is not, it is valid.
—Estoy tratando de demostrarle que la mía es la única valedera.
I was trying to demonstrate to you that mine is the only valid one.
Él tenía la culpa de que hubiese rechazado el ofrecimiento del Presidente, y sus razones eran valederas.
He was responsible for her turning down the President’s offer, and his reasons were valid.
Por razones serias y valederas, generalmente desconocidas, las aves marinas del golfo huyen de Las Isabeles.
For some good and valid reasons beyond mere human comprehension, the sea-birds of the gulf shun the Isabels.
Y así, no es tanto la idea de la inspiración lo que resulta valedero en Breton, cuanto el haber hecho de la inspiración una idea del mundo.
And thus, it is not so much the idea of inspiration that is valid in Breton, as his having made of inspiration an idea of the world.
en éstos, en que se sabe ya todo lo que hace falta saber y algo más, no hay razón valedera para empeñarse en ser un esclavo y un irracional.
in our day, when everything and more that needs to be known is already known, there is no valid reason for insisting on being a slave and an irrational being.
Este comentario lo dejó con la impresión de que su enfado tenía una causa mucho más valedera que el haber calculado mal la comida, pero su cerebro estaba demasiado ocupado con asuntos de mayor importancia como para analizar estas minucias.
He was left with the impression that her dismay was rooted in some cause more valid than a miscalculated meal, but his mind was too busy with more important matters to analyse trivialities.
Un esfuerzo sincero para llevar a cabo esta obra creadora, para caminar por esta vía todo lo lejos que sus fuerzas le permitan, sin dejarse abatir por las vacilaciones, el cansancio o los reproches, es la única justificación valedera del que trabaja en una obra de imaginación.
The sincere endeavour to accomplish that creative task, to go as far on that road as his strength will carry him, to go undeterred by faltering, weariness or reproach, is the only valid justification for the worker in prose.
Pero la realidad desnuda, la sucesión de movimientos y sucesos que produce la emoción, la realidad que pueda ser valedera dentro de un año o de diez o, con un poco de suerte y la suficiente pureza de expresión, durante mucho tiempo, era algo que estaba más allá de mis fuerzas y que me proponía apasionadamente conseguir.
but the real thing, the sequence of motion and fact which made the emotion and which would be as valid in a year or in ten years or, with luck and if you stated it purely enough, always, was beyond me and I was working very hard to try to get it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test