Translation for "vaguedades" to english
Vaguedades
noun
Translation examples
La vaguedad de la condición jurídica de la prostitución es un factor que facilita la trata de mujeres.
The vague legal status of prostitution is a factor facilitating trafficking in women.
1. Vaguedad y amplitud excesiva
1. Vagueness and overly broad nature
También causa inquietud la vaguedad del término "funciones estatales".
The vagueness of the term "State functions" was also of concern.
Esta vaguedad crea dificultades considerables para los derechos humanos.
This vagueness generates considerable difficulties for human rights.
Dada la vaguedad de esta expresión, los colonos la consideran como una licencia para matar.
Due to the vagueness of that expression, the settlers regard it as tantamount to a licence to kill.
Es de temer, pues, que en razón de esa vaguedad, algunos actos se califiquen erróneamente de <<terroristas>>.
Such vagueness might cause acts to be wrongly classified as "terrorist".
Al Relator Especial le preocupa asimismo la vaguedad de varias disposiciones de la Constitución.
93. The Special Rapporteur is also concerned that several provisions of the Constitution are vague.
También admitió la apelación por la vaguedad del auto de acusación enmendado.
Their appeal on the ground of the vagueness of the amended indictment was also upheld by the Appeals Chamber.
Esa orden militar ha sido criticada por su vaguedad en diferentes niveles.
This military order has been criticized for its vagueness at different levels.
33. A juicio de la oradora, la Constitución aprobada en 1996 adolece de vaguedad.
33. In her opinion, the Constitution adopted in 1996 was vague.
No hay más que vaguedades.
All this is rather vague.
Déjate de vaguedades.
Cut the freaking vagueness.
- Sólo manténlo en vaguedades.
Just keep it vague.
Hay demasiadas vaguedades.
You use vague words.
No es una vaguedad.
It isn't vague.
Protesto, por vaguedad.
Objection on grounds of vagueness.
Respondemos con vaguedad a preguntas difíciles.
We give vague answers to hard questions.
Una celebración de la vaguedad.
A celebration of vagueness.
¿Por qué tanta vaguedad?
Why are you being so vague about it?
Sé de la vaguedad de lo mismo.
- I know the vagueness of it.
Contesté con vaguedades.
I gave a vague answer.
-preguntó con vaguedad.
he asked her vaguely.
Telanis asintió con vaguedad.
Telanis nodded vaguely.
—Sí —dijo Michael con vaguedad.
said Michael vaguely.
Lo demás era vaguedad, incertidumbre.
The rest was vagueness, incertitude.
De sombras, de vaguedades éticas.
Of shadow, of ethical vagueness.
Una vaguedad invadió a T'sais.
A vagueness came over T'sais.
Mantenía una deliberada vaguedad.
I maintained a deliberate vagueness.
Nos quejamos de la vaguedad de los sueños.
We complain that dreams are vague.
Giles había adquirido una súbita vaguedad.
Giles was suddenly vague.
noun
Nuevamente aparece la vaguedad típica de las leyendas en la cronología exacta de la lista de Oskar. La vaguedad no se refiere a la existencia de esa lista: se puede ver hoy la copia en los archivos de Yad Vashem.
There is again a haziness suitable to a legend about the precise chronology of Oskar’s list.  The haziness doesn’t attach to the existence of the list—a copy can be seen today in the archives of the Yad Vashem.
Alguna leve vaguedad puede haber habido, como si algunas gotas oscuras enturbiaran el claro estanque de la memoria;
Some slight haziness there may have been, as if a few dark drops had fallen into the clear pool of memory;
Al cabo de otra media hora, pensé que sería una especie de puerta, pero la vaguedad permanecía, casi como si la luz se ocultara a sí misma.
After another half hour, I thought it must be a kind of door, but the haziness remained, almost as if it were obscuring itself.
Gilman no podía explicar muy claramente las razones que tenía para esta última suposición, pero su vaguedad en este punto quedaba más que compensada por su claridad al tratar otros temas muy complejos.
Gilman could not be very clear about his reasons for this last assumption, but his haziness here was more than overbalanced by his clearness on other complex points.
Mugly sabía que era capaz de ocultar sus pensamientos en los Congresos Mentales que semanalmente presidía la Suprema Recaudadora de Impuestos. En tales ocasiones era cuando Habiba asimilaba relatos de los dreen que Mugly invitaba a la asamblea. Los ayudantes de Mugly, sin duda alguna, sospechaban esta aptitud de su jefe pero la prudencia les aconsejaba no intentar confirmarla. Por pura casualidad había dado con el método, que consistía básicamente en idmaginar la desconexión de las neuronas que transportaban pensamientos o recuerdos de conjura, alteración paulatina que cualquier dreen hubiera juzgado imposible. La programaba para que durase un día y le dejaba una sensación de confusa vaguedad que le hacía lamentar la ausencia de médicos entre la población dreen.
Mugly believed he concealed his thoughts during the Supreme Tax Collector's weekly Thoughtcons.  It was then that Habiba absorbed stories from people Mugly invited to her Sharing.  Mugly's aides certainly suspected his ability but knew better than to inquire.  He had stumbled onto the method:  idmaged disconnection of those neurons carrying conspiratorial memories -- a piecemeal alteration Dreens considered impossible.  It was timed to last a day and left him feeling hazy, wishing Dreens had doctors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test