Translation for "vagan" to english
Vagan
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
10. Miles de personas vagan por las calles sin ningún empleo ni actividad productiva.
10. Thousands of people are wandering the streets without any occupation or purposeful activity.
Muchos cientos de tamiles vagan por las selvas de Wanni y Mullaitivu.
Many hundreds of Tamils are wandering in the jungles of Wanni and Mullaitivu.
Los niños que son confiados, para su formación religiosa, a morabitos itinerantes, que vagan especialmente por centros urbanos y viven de limosnas;
Children who are entrusted to marabouts for the purpose of religious training and who wander about, in towns in particular, and live by begging;
El número de desempleados que vagan por el país alcanza más del 60%, y cualquier desertor con empleo tiene que trabajar en condiciones duras y peligrosas, recibiendo la mitad del salario de los trabajadores surcoreanos normales.
The number of unemployed wandering around reaches more than 60% and any defector with a job will have to work in a hard and dangerous situation, receiving half of the salaries below compared with normal south Korean labourers.
884. Sobre la base de los debates de la mesa redonda organizada en 1998 por el Ministerio de Asuntos Sociales en la que participaron agentes de protección de la infancia y de administraciones locales y consejos de condado, así como representantes de distintos ministerios y organizaciones no gubernamentales, se llegó a la conclusión de que en Estonia hay 10 niños sin hogar ni familia que viven en las calles, 500 que vagan constantemente por las calles pero que tienen un hogar y padres y entre 3.000 y 4.000 niños que corren el riesgo de acabar en la calle.
884. Based on a roundtable discussion convened in 1998 by the Minister of Social Affairs, involving child protection workers of local authorities and county governments and representatives of different ministries and non-governmental organisations, there are about 10 children in Estonia without home or family and who live their life in the streets, 500 children who constantly wander in the streets but who have a home and parents and 3000-4000 children who are in danger of falling to a situation where they would go to the street.
En esta época en la que los milagros son posibles, cuando el hombre ha conquistado el espacio, soñemos otros milagros: que los 1.100 millones de personas que viven en la pobreza extrema tengan pan a diario; que se detenga la matanza de inocentes, las decenas de miles de niños que mueren todos los días debido a la malnutrición y a la falta de medicinas adecuadas; que los millones de refugiados que vagan de campamento en campamento, desraizados de sus hogares, vuelven a sus casas; que los miles de millones de dólares que se gastan en armas de destrucción se dediquen a investigaciones hospitalarias para preservar la vida; y que el aprendizaje se extienda a todos y no se niegue a nadie la dignidad del trabajo.
In this age when miracles are possible, when man has conquered space, let us dream of yet other miracles: that the 1.1 billion people living in extreme poverty will have their daily bread; that the slaughter of the innocents, the tens of thousands of children dying every day because of malnutrition and lack of adequate medicine, will stop; that the millions of refugees who wander from camp to camp, uprooted from their milieu, will return to their homes; that the billions and billions of dollars spent on weapons of destruction will be dedicated to hospital research to safeguard life; and that learning will be extended to all and that the dignity of work will be denied to none.
# Soy las nubes que vagan.
"I am the cloud that wanders."
Y los que vagan no tienen cementerios.
And wanderers have no cemeteries.
Esos tipos vagan a ciegas.
Those guys are wandering blind right now.
Estos niños vagan fuera a veces.
These kids wander off sometimes.
¡Cuidado a los que vagan!
Beware to those who wander! Muahahahaha!
Muchos muertos vagan por aquí.
Lots of dead wander around out here.
Ellos vagan por aquí.
They wander around.
Mis pensamientos siempre vagan apagados.
My thoughts always wander off.
- ¿Por dónde vagan?
- Where do they wander?
¡Cómo en casa vagan entre sombras!
As home through the shadows they wander.
Simplemente… vagan por ahí.
They’re just… wandering around.
encaminar a los que vagan sin rumbo fijo;
give direction to the wanderers;
corrientes de estrellas que vagan como al azar;
starstreams wandering in and out;
habitan y vagan, fueron sus amigos.
do dwell and wander, were his friends.
Las dos vagan enloquecidas… por los bosques.
Both wander distraught…in the wood.
que en silencio vagan, o solas habitan
that silent wander, or dwell alone
pero siempre vagan por nuevas sendas.
But wander always a new way.
Sus almas ya vagan por el Reino Medio.
Their souls are already wandering the middle realm.
Y los espíritus de los muertos vagan descontentos.
And the spirits of the dead are unhappy and wandering around.
Extraños artesanos que vagan por la ciudad.
Weird craftsmen wandering about the city.
verb
Carecen del cuidado y el apoyo de los padres y vagan por las calles de Freetown mendigando y ejerciendo la prostitución o dedicándose a otras actividades delictivas.
They lack parental care and support and roam the streets of Freetown, begging for alms or engaging in prostitution or other forms of criminal activities.
En Belice este término se refiere a niños que durante el día vagan por las calles en lugar de ir a la escuela, pero que al caer la noche regresan a su casa sin excepción.
In Belize that term meant children who roamed the streets during the day instead of going to school but all of whom went home at nightfall.
Más de 1,1 millones de personas de edad, o el 20%, vagan por las calles mendigando comida o revolviendo los cubos de basura, olvidados por la sociedad y sus hijos.
Over 1.1 million or 20 percent of the aged roam about in the streets, begging for food or rummaging garbage bins, being forsaken by society and their children.
El número creciente de jóvenes que vagan por las calles, airados y frustrados, influye negativamente en la seguridad y el bienestar de muchos ciudadanos.
The increasing number of young people roaming the streets, angry and frustrated, affects the sense of security and well-being of many other citizens.
En el territorio que es objeto de las negociaciones prácticamente no viven palestinos; sólo hay unos millares de beduinos que vagan de un lugar a otro.
The territory we are negotiating about is virtually uninhabited by Palestinians — there are only a few thousand Bedouins there who roam about.
Ellos vagan como pollos libres de rancho.
They roam like free-range chickens.
Dicen que terroríficos fantasmas vagan por aquí.
They say scary ghosts roam here
Vagan por esta tierra.
They roam this land.
Vagan por el fondo del mar.
They roam the bottom of the sea.
Ellos vagan alrededor.
They roam around.
Los cocodrilos vagan por la noche.
Alligators roam at night.
Los asesinos del Rey vagan libremente.
The King's assassins roam free.
# Cuando los búfalos vagan...
# Where the buffalo roam
Guerreros fantasmas que vagan por las islas.
Ghost warriors who roam the islands.
.. mientras los criminales vagan por las calles?
. .while criminal roams the streets?
Vagan por el campo matando monstruos.
They roam around the country killing monsters.
Vagan por ahí, luchan, roban y comen.
They roam, they fight, they steal, and they eat.
—O mascotas que vagan por la ciudad —dijo Piper—.
‘Or pets roaming around,’ Piper said.
Vagan por los mares, adquiriendo poco a poco unas dimensiones fabulosas.
They roam the seas, growing to a vast size.
– inquirí. –Dile que a donde vagan los arácnidos.
I inquired. "Tell him we go where the arachnids roam.
Bandas de chicos vagan por las calles durante el sueño.
bands of lads go roaming the streets during a dreaming;
No hay nadie como yo, pero tengo primos cercanos que vagan por las estepas.
There are none like me, but I have cousins that roam the steppes.
Nuestros dos ojos, el ignorante y el informado, vagan bizqueantes.
Our two eyes, ignorant and informed, squintily roam.
Sus rebaños vagan por las praderas y las colinas tocadas por las nubes.
His cattle roam the plains and the cloud-touched hills.
Inquietos, vagan por los desiertos de Asiria, Egipto, Marruecos.
Restlessly, they roam through the deserts of Assyria, Egypt, Morocco.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test