Translation for "vagabundo es" to english
Vagabundo es
Translation examples
wanderer is
60. El objetivo de los tres grupos de trabajo establecidos dentro de ese proyecto prioritario era optimizar el funcionamiento del sistema de alerta para la protección del niño y elaborar programas de reinserción de los niños vagabundos y los niños infractores.
60. The aim of the three working groups established within this priority project was to optimise the operation of the child protection signalling system and to elaborate programs for the re-socialisation of wandering children and child offenders.
la vida de las familias muy pobres se caracteriza por la inestabilidad y a veces porque tienen que convertirse en vagabundas, ya que estas personas pierden, con más frecuencia que otras, la seguridad básica que representa la vivienda.
very poor families tend to live unstable and sometimes wandering existences, for many situations show that they lose the basic security of a home more often than others.
El 45% del total, 7 millones de hogares, son vagabundos debido a la falta de viviendas, mientras 10 millones viven sin esperanza por debajo del último umbral de la pobreza.
7 million households -- 45% in total -- wander around due to the lack of houses while around 10 million are living hopeless in the last poverty line.
Entre los programas ejecutados en 2007 y 2008, se prestó especial atención a las iniciativas que ofrecían actividades alternativas a los niños vagabundos y se asignaron 27,75 millones de forint a los programas gestionados por tres organizaciones.
From among the programs carried out in 2007/2008 special attention was devoted to initiations offering alternative activities to wandering children, and 27,75 million HUF was granted to programs managed by 3 organisations.
7. Desgraciadamente, la Fraternité Nôtre Dame ha observado que son los huérfanos en los países desfavorecidos, los niños de la calle, los niños vagabundos, los que son las presas primeramente escogidas para estas prácticas inconfesables.
7. Unfortunately, Fraternité Notre Dame has noticed that orphans in less developed countries, street children and wandering children are the ones who are the first prey for these unavowable practices.
69. Aparte de los centros urbanos, donde se pueden ver muy pocas personas y prácticamente ningún vehículo en las calles, Kosovo presenta un panorama de casas incendiadas, granjas abandonadas, ganado vagabundo, aldeas vacías y tiendas saqueadas.
69. Apart from the city centres where one can see very few people and practically no vehicles on the streets, Kosovo is a panorama of burned houses, untended farms, wandering livestock, empty villages and looted shops.
El aumento de las infecciones de transmisión sexual era elevado entre los desempleados, vagabundos, personas sin casa y personas carentes de ingresos.
The increase of STI cases was high amongst the unemployed, wanderers, homeless people and people with no income.
Esas mujeres suelen ser arrestadas como vagabundas y se les detiene por "caminar sin rumbo fijo por la noche".
Such women are usually arrested for being rogues and vagabonds who are picked while "wandering aimlessly at night".
- Sobre la base de las investigaciones realizadas en 2005 acerca de la situación de los niños de la calle y vagabundos, fue difícil determinar qué niños vivían realmente en la calle.
- Based on research done in 2005 on the situation of street and wandering children, it was hard to determine children actually living on the streets.
Menor vagabundo sin lugar de residencia (1)
Juvenile wandering without any place of abode (1)
No es un vagabundo.
He’s not a wanderer.
Soy un poco vagabundo.
I’m a bit of a wanderer.
—Estos espíritus son vagabundos.
Poltergeists are wanderers.
Un viajero, un vagabundo.
A traveler, a wanderer.
Los vagabundos atacaron.
The wanderers attacked.
-¡Porque es un vagabundo!
“Because you’re a sort of wanderer!
¿Uno de los Muchachos Vagabundos?
One of the Wandering Boys?
El vagabundo había entrado en escena.
The Wanderer had come in.
Son vagabundos, añoran, desafían.
They are wanderers, homesick and defiant.
528. Las constantes tareas de mejoramiento en materia social y económica emprendidas en los últimos años y los programas especiales encarados contribuyeron a disminuir el número de vagabundos y mendigos menores.
528. Continuous improvements in the social and economic fields in recent years and targeted programmes undertaken have contributed to a decrease in the number of tramps and beggars among minors.
5. En ese sentido, se distinguió entre las situaciones en que los excluidos carecían de derechos en lo tocante a la vivienda o a la salud, o en materia de indemnización por la pérdida de sus recursos; y las situaciones en que existía inobservancia de los derechos de ciertas poblaciones: los vagabundos, los discapacitados, etc.
5. Situations were identified in which excluded groups were without rights, such as housing, health and compensation for loss of resources. It was also noted that there were cases where the law was disregarded in dealings with certain groups of the population, such as tramps, the handicapped, etc.
Anteriormente la sociedad francesa conoció a los "vagabundos" y los "mendigos".
Previously, French society experienced "tramps", "beggars" and "vagrants".
Este Centro participa en la prevención de la delincuencia juvenil y proporciona asistencia social urgente a los menores que son víctimas de delitos, que se pierden, que son vagabundos o carecen de atención de sus padres o tutores, y a otros niños que necesitan ayuda social por diversas razones.
This Centre participates in the prevention of juvenile delinquency and provides urgent social assistance to minors who become victims of crimes, get lost, are on the tramp or are without the care of their parents or guardians, and other children who are in need of social help for various reasons.
Los albergues para pasar una noche se establecen con el fin de dar cobijo a personas que salen de centros penitenciarios, de rehabilitación social y psicológica, centros de distribución para vagabundos, mendigos y otras personas sin lugar de residencia permanente, así como personas obligadas a abandonar sus hogares a causa de violencia, etc. Esos albergues los establecen, reorganizan o cierran las municipalidades.
The homes for spending a night are established in order to provide shelter for persons released from imprisonment, social and psychological rehabilitation centres, distribution centres for tramps, beggars and other persons without a permanent place of residence, as well as persons who are forced to leave their homes because of violence, etc. These homes are established, reorganized or closed down by municipalities.
El vagabundo es erróneamente identificado, por una bella joven ciega que vende flores en una esquina como un millonario
The tramp is wrongly identified, by a beautiful blind girl who is selling flowers on a street corner, as a millionaire.
¿Y crees que ser visto como un barato vagabundo es mejor?
And you think being seen as a cheap tramp is better?
También estuvo el vagabundo, por supuesto -dijo. – ¿Qué vagabundo?
"There was the tramp, of course," she said. "What tramp?"
Pero detener al vagabundo significaría tocar al vagabundo, y George no quería tocar al vagabundo.
But stopping the tramp would involve touching the tramp, and George did not want to touch the tramp.
El otro es… Bueno, el otro es un vagabundo… pero un vagabundo dignamente altivo.
The other is-well, the other is a tramp, and yet he’s a dignified tramp.”
Tenía el aspecto de un vagabundo y, sin embargo, no era exactamente igual que un vagabundo.
He looked like a tramp, yet not like a tramp either.
No son vagabundos permanentes.
They are not permanently tramps.
que era, en fin, un vagabundo.
that he was a tramp.
—¡Pervertidos y vagabundos!
“Perverts and tramps!”
El vagabundo era responsabilidad suya.
The tramp was their responsibility.
—La dama y el vagabundo.
Lady and the Tramp.
Había encontrado a la vagabunda.
He’d found the tramp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test