Translation for "vadeado" to english
Vadeado
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
749. Según la información recibida, Luz López y Norma Contreras, ambas guatemaltecas, fueron detenidas por un agente de la Patrulla Fronteriza tras haber vadeado el Río Grande en el distrito de la Patrulla Fronteriza de Ysleta, situado al este de El Paso, el 7 de marzo de 1996.
749. Luz López and Norma Contreras, two Guatemalan women, were reportedly arrested by a Border Patrol agent after they waded across the Rio Grande in the Ysleta Border Patrol district, located east of El Paso, on 7 March 1996.
He atravesado selvas tropicales, vadeado aguas infecciosas y un clavo oxidado me elimina.
I've trekked through tropical jungles, waded through infectious waters, and I meet my demise on a rusty nail.
Creo que sus palabras exactas han sido que no lo sabremos hasta que haya vadeado un río de mierdocracia del ejército.
I think his exact words were that he won't know until he's waded through a river of Army shitocracy.
Hace cuatro horas, ni una rana podría haber vadeado el rio.
Four hours ago, a frog could have waded across this creek.
Has vadeado mares de sangre por mí.
You have waded through seas of blood for me.
El Támesis no está mucho más limpio que el cenagal que habíamos vadeado.
The Thames isn’t that much cleaner than the quagmire we’d waded through.
¿Durante cuántos años había vadeado esa agua helada y sucia?
How many years had he waded in that frigid, dirty water?
Había vadeado el Tíber cuando estaba bajo y lo había cruzado a nado cuando estaba crecido.
She had waded across the Tiber when it was low, and had swum across when it was high.
Las piernas de Carrie estaban manchadas como si hubiese vadeado un río de sangre.
Both of Carrie's legs were smeared and splattered with it, as though she had waded through a river of blood.
Sentía como si me hubiese bañado en historia, vadeado a través del tiempo mismo.
I felt I had been bathed in history, waded through time itself.
Antes, habían vadeado una laguna en la que se bañaban a medias y avanzado entre chorros de mangueras que completaban la limpieza.
First, they’d waded through a pool and then been hosed down to complete the washing.
Zavala era hijo de padres mexicanos que habían vadeado el río Grande, para instalarse en Santa Fe.
Zavala was the son of Mexican parents who had waded across the Rio Grande, settling in Santa Fe.
Swift montó a bordo tan pronto como la balsa llegó a una profundidad que podía ser vadeada, cargándola hasta su capacidad.
Swift got aboard as soon as the raft reached wading depth, loading it to capacity.
Los padres de Zavala habían vadeado Río Grande en los años sesenta, desde Morales, México, donde nacieron y se criaron.
Zavala's parents had waded across the Rio Grande in the 1960s from Morales, Mexico, where they were born and raised.
verb
Vadeado está el mundo con vosotros!
Forded the world is with you!
Nunca he vadeado un río.
I have never forded a river before.
Habíamos vadeado el río Kokumbona y había terminado la mitad del avance.
We had forded the Kokumbona River, about half the drive was over.
El río tenía muy poca profundidad y podía ser vadeado por aquel paraje.
The river was shallow there and could be forded at this stage of the water.
Una parte de las tropas ha vadeado ya el río y las restantes se preparan también a pasarlo.
Some of the troops have already forded the river and the others are also preparing to cross it.
No había puentes que cruzaran el río y sólo cuatro lugares por los que podía ser vadeado.
There were no bridges across the river and only four places where it could be forded.
Habían soportado lluvia y granizo, vadeado el Aude y el Blau a pesar de las crecidas, y padecido el azote de la tramontana.
They had battled rain and sleet, flooded fords on the Aude and the Blau, and endured the fierce Tramontana wind.
Las vías fluviales que en otro momento nuestros hombres habrían vadeado a pie requerían ahora la labor de los ingenieros para tender puentes mientras las tropas esperaban.
Waterways that our forces once could have forded on foot now required bridging by the engineers while the troops waited.
A la derecha, fuera de la vista, se encontraba el río Aufidius, que habían vadeado al llegar y donde se hallarían Calatinus y su padre bajo las órdenes de Paulo.
Out of sight to his right lay the River Aufidius, which they had forded to reach this spot. There his father and Calatinus would be, under Paullus’ command.
Pero los musulmanes de Mano Majra siguen aquí, y esta mañana el lambardar informó de la llegada de cuarenta o cincuenta refugiados sijs que habían vadeado el río de madrugada.
But the Mano Majra Muslims are still there and this morning the lambardar reported the arrival of forty or fifty Sikh refugees who had crossed the river by the ford at dawn.
Ahora que habían cruzado el río Luni y vadeado dos afluentes del Banas, se dirigían una vez más hacia el Sur y no pasaría mucho tiempo antes de que llegaran al final de su viaje;
Now, having crossed the Luni River and forded two tributaries of the Banas, they were facing south once more and it would not be long before they reached their journey's end;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test