Translation for "vacunarse" to english
Vacunarse
Translation examples
A partir de 2008, ha comenzado a vacunarse a todos los niños de 12 años de edad, de uno y otro sexo, contra el virus del papiloma humano.
From 2008, HPV vaccination has been initiated for all children who are 12 years old, girls and boys.
Los ciudadanos tienen la obligación de vacunarse regularmente, de conformidad con las instrucciones impartidas por el órgano sanitario competente.
Citizens are obliged to have periodic vaccinations, in accordance with instructions issued by the competent health body.
Los niños pueden vacunarse gratuitamente en los servicios de Kind en Gezin y los Centros de acompañamiento del alumnado (véase supra).
Children may be vaccinated free of charge in "Child and Family" units and CLBs.
La Ley sobre las epidemias estipula que los cantones deben ofrecer la posibilidad de vacunarse gratuitamente contra las enfermedades transmisibles
The Epidemics Act lays down that the cantons should offer free vaccination against the communicable diseases designated by the Federal Council.
Aunque se vacunaron más de 700.000 niños, en el centro-sur de Somalia 500.000 niños siguen sin vacunarse.
Although over 700,000 children were reached, 500,000 children in south central Somalia remain in need of vaccination.
¿Hay que vacunarse? ... No.
- Do I need vaccinations?
No puede vacunarse.
You can't be vaccinated.
Todos deben vacunarse antes de salir.
Everyone has to be vaccinated before they go.
Sí, y tuvo que vacunarse.
Yeah, he'd have to be vaccinated.
- No si puede vacunarse contra el virus.
- Not if it can vaccinate itself against it.
Le toca vacunarse dentro de un mes.
He's due for vaccinations in a month.
Debe volver a vacunarse. - ¿A qué?
Your vaccination's expired,
¿Ponerla a formar equipo con su novia era una manera de vacunarse contra aquella chica?
Had Tom been vaccinating himself against the girl by teaming her with his girlfriend?
Pidió al brujo que hablara con la gente de la neblina para convencerla de acercarse al campamento y vacunarse.
She asked the witch man to speak with the People of the Mist and convince them to come to the camp and be vaccinated.
Si más del diez por ciento de la población dejara de vacunarse, se perdería su efecto preventivo.
If more than ten per cent of the population stops receiving vaccinations, then the program loses its protective efficacy.
No supieron por qué los niños forasteros, que tanto habían insistido en la necesidad de vacunarse, saltaron de pronto a impedirlo.
They could not understand why the young foreign friends, who had insisted so strongly on the need for vaccination, suddenly tried to prevent it.
—Bueno, vacunarse en la pierna no supone ningún peligro, pero lo que no es muy prudente es conducir después más de doscientas millas.
‘Well there’s no harm being vaccinated in the leg, but it’s silly to motor over two hundred miles when you have had that done.
Al día siguiente, cuando Iyomi estuvo segura de que Jaguar y Águila todavía estaban allí, autorizó a la tribu para presentarse nuevamente ante los nahab y para vacunarse.
The next day, once Iyomi was sure that Jaguar and Eagle were still there, she authorized the tribe to present themselves once more to the nahab and be vaccinated.
La doctora Omayra Torres hizo colocar una mesa a la sombra y desplegó sus jeringas y sus frascos, mientras Mauro Carías procuraba organizar a la tribu en una fila, así se aseguraba que nadie quedara sin vacunarse.
Dr. Omayra Torres had a table set up in the shade, and laid out her syringes and vials while Mauro Carías tried to organize the tribe in a line to assure that no one would miss being vaccinated.
En dos ocasiones excepcionales Napoleón intervino por carta, y criticó la acción de un prefecto: cuando el prefecto de los Alpes Marítimos prohibió que se cantara cierta aria en el teatro de la ópera local porque le parecía que políticamente era discutible. «Deseo -escribió Napoleón-, que Francia goce de la mayor libertad posible»; y cuando el prefecto del Bajo Rin obligó a vacunarse a la población.
On two rare occasions Napoleon did interfere by letter, blaming a prefect’s action: when the prefect of the Alpes Maritimes banned the singing of a certain arietta in the local opera house because he considered it politically controversial – ‘It is my wish,’ wrote Napoleon ‘that France should enjoy as much freedom as possible’ – and when the prefect of the Bas Rhin forced people to be vaccinated.
La acción simbólica: la semana de plantar árboles (el 70 por ciento de los árboles plantados mueren por falta de cuidados tras los discursos), la semana de la erradicación de la viruela (se cuenta que un ministro se negó a vacunarse por motivos religiosos, y puede comprarse el certificado de vacunación por unos chelines a varios médicos), la semana antimoscas (declarada en un estado antes de que aparecieran las moscas), el día de los niños (un cumplido discurso del señor Nehru sobre los niños en la portada del periódico y en la contraportada la noticia de que la leche gratuita destinada a los niños pobres había llegado al mercado libre de Calcuta), la semana de la erradicación de la malaria (AYUDA PARA LA ERRADICACIÓN DE LA MALARIA pintarrajeado en inglés en las paredes de aldeas de analfabetos y habla hindi).
Symbolic action: tree-planting week (seventy per cent of the trees planted die from lack of attention after the speeches), smallpox eradication week (one central minister is reported to have refused to be vaccinated for religious reasons, and vaccination certificates can be bought for a few shillings from various medical men), anti-fly week (declared in one state before the flies came), children’s day (a correct speech by Mr Nehru about children on the front page of the newspaper and on the back page a report that free milk intended for poor children had found its way to the Calcutta open market), malaria eradication week (HELP ERADICATE MALARIA daubed, in English, on the walls of illiterate Hindi-speaking villages).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test