Translation for "vaciarse" to english
Vaciarse
verb
Translation examples
verb
Afortunadamente también, el cohete fue disparado hacia el final del día, a una hora en que los padres comenzaban a recoger a sus hijos y el parque a vaciarse.
Fortunately as well, the rocket was fired toward the end of the day, at a time when parents were already picking up their children and the park was beginning to empty.
El río Congo, de 4.700 km de largo, el segundo del mundo por su caudal después del Amazonas, atraviesa el país del Sureste al Noroeste antes de vaciarse en el océano Atlántico.
The Congo River, 4,700 kilometres in length, and the second biggest in the world after the Amazon in terms of flow, crosses the country from south-east to north-west before emptying into the Atlantic Ocean.
d) Los contenedores en proceso de deterioro o considerados inseguros deberán vaciarse o colocarse en un embalaje exterior en condiciones (sobre envase).
(d) Containers that are deteriorating or are deemed to be unsafe should be emptied or placed inside a sound outer package (overpack).
Debe vaciarse el estómago lo antes posible mediante un lavado gástrico cuidadoso, preferentemente en el plazo de una hora tras la ingestión.
The stomach should be emptied as soon as possible by careful gastric lavage, preferably within one hour of ingestion.
Ahora bien, esos pozos deben estar revestidos con asfalto, y su contenido debe vaciarse en lugares cuidadosamente escogidos al efecto o, mejor aún, en plantas de tratamiento de aguas residuales.
However, the cesspits should be emptied in carefully selected areas, or optimally, in wastewater treatment facilities, and should have concrete lining.
d) Los contenedores deteriorados o considerados inseguros deberán vaciarse o colocarse en un embalaje exterior sólido.
(d) Containers that are deteriorating or deemed to be unsafe should be emptied or placed inside a sound outer package (overpack).
6.8.3.1.4 El equipo de los contenedores para graneles diseñados para vaciarse por basculamiento deberá poder resistir la masa total de carga en posición basculada.
6.8.3.1.4 The operational equipment of bulk containers designed to be emptied by tilting shall be capable of withstanding the total filling mass in the tilted orientation.
Mi tarjeta de baile acaba de vaciarse.
My dance card just emptied.
Este palet no debe vaciarse.
This palette must never be empty.
Mira, ¡él no quería vaciarse los bolsillos!
Look, he wouldn't empty his pockets!
Dice que lo obligaste a vaciarse los bolsillos.
He says you forced him to empty his pockets.
Esa salina tarda 12 minutos en vaciarse.
This saline bag takes 12 minutes to empty.
Pero luego todo pareció vaciarse.
But then everything became empty.
¡Necesita vaciarse los bolsillos más seguido!
Sir, you really need to empty your pockets more often.
Los tanques de combustible están abajo pero pueden vaciarse.
Fuel tanks under, but they can be emptied.
Los barcos con prisioneros suelen vaciarse en sus puertos.
Prison ships often empty at its ports.
Por órdenes del rey la ciudad debe vaciarse.
By order of the king the city must empty.
La habitación empezaba a vaciarse.
      The room was beginning to empty.
La calle empezó a vaciarse.
The street began to empty.
El pasillo empezaba a vaciarse.
The corridor started to empty.
El autobús volvió a vaciarse.
The bus again emptied.
El piso no tardó en vaciarse.
The apartment soon emptied.
El aparcamiento comenzó a vaciarse.
The parking lot began to empty.
Su copa había vuelto a vaciarse.
His glass was empty again.
Las gradas estaban empezando a vaciarse.
The stands were beginning to empty.
La cantina empezó a vaciarse.
The canteen began to empty out.
verb
Los gases de su interior gorgotearon, pero no volvió a vaciarse.
The gases in it rumbled, but she did not void again.
Y entonces sintió que empezaba a vaciarse y a hacerse pis: aquello salía de su cuerpo de manera violenta y húmeda.
And then she felt herself starting to void, and to piss: stuff was being pushed violently, wetly, from her body.
verb
El aire tiró de Naomi con fuerza, como si la esclusa hubiera empezado a vaciarse.
Air tugged at her once, hard, as it evacuated.
Siente que sus intestinos se estremecen y tiemblan, le gusta vaciarse, a pesar del dolor.
He feels his intestines spasm and shudder, he finds it pleasant to evacuate despite the pain.
el contenido de las mismas iba a parar, a su vez, a los pantoques que habrían tenido que vaciarse diariamente por medio de las dos bombas.
these drained into the bilges, which were supposed to be evacuated daily by means of two bilge pumps.
—Faltan veinticinco minutos para las diez, teniente, y el reloj tarda una hora en vaciarse. —Lo despidió con un movimiento imperioso de la mano.
‘It lacks twenty-five minutes of ten o’clock, Lieutenant, and the glass takes one hour to evacuate itself.’ She waved an imperious hand in dismissal.
Y, si llegan a vaciarse, tendríamos que evacuar la mayor parte de California y Arizona, y grandes zonas de Colorado, Nuevo México, Utah y Wyoming.
After that ran out we would have to evacuate most of California and Arizona and a good portion of Colorado, New Mexico, Utah, and Wyoming.
verb
Hay un... un edificio en esta zona en concreto... que está dando problemas para vaciarse.
There is a... a tenement in, um... this particular area... it has proven troublesome to vacate.
Llevándose el cigarrillo a la cara, Lan se trasladó a un taburete que acababa de vaciarse.
Raising her cigarette to her face, Lan moved to a barstool just vacated.
Miró al catafalco que acababa de vaciarse y vio que en el sitio del antiguo ocupante había aparecido otro cuerpo.
He glanced at the just vacated catafalque and saw another body had appeared in place of the former occupant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test