Translation for "va desde" to english
Va desde
Similar context phrases
Translation examples
Va desde Batista hasta Reagan.
So, it goes from Batista to Reagan.
Va desde el estado de Washington hasta Washington D.C.
It goes from Washington State to Washington, D.C.
Va desde la frontera con México hasta Canadá.
It goes from the Mexican border up to Canada.
La herida va desde aquí hasta el hueso.
The wound goes from here to the bone.
Va desde la vida a la muerte.
It goes from life to death.
Va desde Seal, hasta los dientes de Seal.
It goes from seal to seal's teeth.
Va desde las diez hasta Dios sabe cuándo.
It goes from 10:00 to God knows when.
Ford va desde aquí hasta allí.
Ford goes from here to there.
La cicatriz va desde la espalda al estómago.
The scar goes from back to front.
Ya sabes,eso va desde 0 a 60
You know, it goes from 0 to 60...
y, así como el sol se va de las burbujas cuando estallan, él se va».
and, as the sun goes from the bubbles when they burst, he goes.’”
Va desde el puerto a los Nuevos Territorios.
Goes from the harbor up into the New Territories.
—Un túnel que va desde el Bloque de la Muerte hasta el exterior.
‘A tunnel that goes from Death Row to the outside.’
go since
¿Cómo va desde antes?
How's it going since before?
El Espinazo del Diablo. Va desde el nacimiento del río Concho, al norte de la frontera.
"The Devil's Backbone" going since the beginning of the River Concho, to the border.
Va desde la corteza a la substancia nigra, y al bulbo raquídeo.
It runs from the cortex to the substantia nigra to the medulla oblongata.
Que va desde...
It runs from...
¿La que va desde Sangenjaya a Shimotakaido?
The one that runs from Sangenjaya to Shimotakaido?
Probablemente, la línea va desde la compresión de basalto a las estribaciones.
Probably the line runs from the basalt compression to the foothills.
Va desde el vestíbulo a un subterráneo principal en Forbes.
Runs from the lobby to a subterranean main on Forbes.
Lo que va desde, bebé?
What you running from, baby?
Aban Ghazala, el chico ve que va desde el garaje?
Aban ghazala, the guy seen running from the garage?
Va desde mi mano a mi corazón.
It runs from my hand to my heart.
Va desde este enchufe hasta debajo de la biblioteca.
It's a DSL line. It's running from this jack to... under the bookcase.
Está en mi jurisdicción, que va desde la Boutique Estilo a Aromas Personales.
You're in my jurisdiction which runs from Style Boutique to Personal Fragrances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test