Translation for "utilizado generalmente" to english
Utilizado generalmente
Translation examples
Se puede demostrar que un procedimiento de seguridad es comercialmente razonable remitiéndose a los deseos manifestados por el cliente al banco, las circunstancias del cliente conocidas por el banco (tamaño, tipo y frecuencia de las órdenes de pago transmitidas normalmente por el cliente al banco), los procedimiento alternativos de seguridad ofrecidos al cliente y los procedimientos de seguridad utilizados generalmente por clientes y bancos similares.
The commercial reasonableness of a security procedure could be shown (1) by references to the wishes of the customer expressed to the bank, the circumstances of the customer known to the bank, (size, type and frequency of payment orders normally issued by the customer to the bank), alternative security procedures offered to the customer and security procedures in general use by similar customers and banks.
El término "pueblo" se ha utilizado generalmente en la práctica reciente de los Estados para referirse a un grupo étnico, o "nación", en el sentido clásico, etnográfico, de la palabra.
The term "people" has been generally used in recent state practice to refer to an ethnic group, or a "nation" in the classic, ethnographic, sense of the word.
20. El PRESIDENTE piensa que quizás sea necesario suprimir la mayor parte del párrafo 3 y añadir al párrafo 4 la frase siguiente: "La práctica de los desalojos forzosos es el término utilizado generalmente para englobar todos los casos de desalojos forzosos, permanentes o temporales".
20. The CHAIRPERSON suggested that the greater part of paragraph 3 might be deleted and the following sentence inserted in paragraph 4: "The practice of forced evictions is the term generally used to encompass all cases of permanent or temporary forced evictions."
A falta de una definición clara de la expresión amplia "canje de deuda por desarrollo sostenible", utilizada en el párrafo 14 del proyecto de resolución, los Estados Unidos entienden que la expresión significa "canjes de deuda por naturaleza", expresión utilizada generalmente a nivel internacional.
In the absence of a clear definition of the broad term "debt for sustainable development swaps", used in paragraph 14 of the draft resolution, the United States understood that expression to mean "debt-for-nature swaps", a term generally used internationally.
El seguimiento de las corrientes de municiones de tipo militar utilizadas generalmente en los conflictos armados ofrece mayores posibilidades que el seguimiento de las municiones de armas cortas y pistolas a la hora de determinar fuentes, pautas de tráfico y puntos de desviación.
22. Monitoring flows of the military-style ammunition generally used in armed conflict offers a greater scope for identifying sources, trafficking patterns and diversion points than monitoring ammunition for handguns and pistols.
Aunque las estructuras de organización y mando de los excombatientes son utilizadas generalmente con fines económicos, también son utilizadas para cometer actos de depredación organizada o realizar protestas violentas.
While the ex-combatants' organizational and command structures are generally used for economic purposes, they are also used for organized predatory behaviour or violent protest.
Conversaciones con 31 varones y 15 niñas que habían escapado del Ejército de Resistencia del Señor revelaron que los niños fueron utilizados generalmente como porteadores y algunas veces como espías.
44. Interviews with 31 boys and 15 girls who had escaped from LRA revealed that boys were generally used as porters and sometimes as spies.
Las habitaciones estaban iluminadas por pequeñas bombillas de radio similares a las utilizadas generalmente en todo Marte.
The rooms were lighted by radium bulbs similar to those generally used throughout Barsoom.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test