Translation for "usted hizo" to english
Translation examples
Creo que todos estamos de acuerdo en que eso fue lo que usted hizo, al destacar una vez más la importancia de la Asamblea General como principal órgano deliberativo y representativo de esta Organización.
I think we can all agree that you did just that, highlighting once again the relevance of the General Assembly as this Organization's chief deliberative and representative body.
- ¿Usted hizo eso?
- You did that?
—¿Usted hizo todo esto?
You did all this?
¿Usted hizo eso, señor?
You did that, sir?”
Usted hizo lo que le pedían.
You did their bidding.
Usted hizo lo correcto.
You did the right thing.
Lo que usted hizo fue una crueldad.
You did a cruel thing.
Sólo por lo que usted hizo.
Only on exactly what you did.
Usted hizo más que eso por Lennox.
You did more than that for Lennox.
Usted hizo todo lo posible.
You did all you could.”
Usted hizo todo el trabajo, todos los…
You did all the work, all the—
Si lo hago, es porque tal vez en mi intervención anterior, cuando fui tomado por sorpresa por las propuestas que usted hizo, me expresé en términos categóricos y eso ha dado a entender a algunos colegas de que me propongo ser descortés.
I am doing so because perhaps in my previous statement, when I was taken by surprise by the proposals you made, I spoke in categorical terms and this led some colleagues to understand that I intend to be discourteous.
Pero, sea como fuere, la propuesta que usted hizo en el documento CD/WP.565 recordaba un documento que habíamos negociado -- y yo participé personalmente en la negociación de ese texto -- bajo la presidencia de Bélgica.
But, be that as it may, the proposal that you made in document CD/WP.565 was a document which was reminiscent of the document that we negotiated, and I was personally involved in negotiating this text, under the Belgian presidency.
Usted hizo este columpio
You made this swing
Usted hizo el segundo.
You made it two.
Usted hizo amenazas.
You made threats.
-? Usted hizo contacto?
-You made contact?
Usted hizo la Pashka.
You made the pashka.
Usted hizo esa llamada.
You made that call.
Usted hizo que se enfadara.
You made her mad ...
—¡Y usted hizo que este vínculo fuese con Alek!
“And you made it bond with Alek!”
Usted hizo una promesa, Gundrum.
“You made a promise, Gundrum.
“El negocio que usted hizo con mi padre....”
The bargain you made with my father…
Usted hizo una broma cruel.
From zis you made a cruel choke.
–Y usted hizo una excepción con la señora Polhemus.
And you made an exception for Ms. Polhemus?
Usted hizo que quisiera convertirme en luchador.
You made me want to be a fighter.
Usted hizo peticiones, ¿recuerda? —Cierto.
You made requests, remember?” “True.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test