Translation examples
verb
Los han usado
aware have used
Guías técnicas sobre aceite usado re-refinado de otros re-usados de aceites previamente usados
Technical Guidelines on Used Oil Re-Refining of Other Re-Uses of Previously Used Oil
Vehículos usados
Used vehicles
Solo el 4% de las personas que han usado una computadora no han usado Internet;
Only 4% of the people who have used a computer have not used the Internet
Ropa usada
Used clothing
Creo que nunca he usado algo usado.
I don't think I've ever used anything used.
Usad la cuerda, usad la cuerda.
Use the rope. Use the rope.
Cuando está usado, está usado.
When it's used, it's used.
- Fue usado, y sus amigos fueron usados.
- You were used, man, and your friends were used.
y por "usada" se refiere a "usada."
And by "used," he means a-used.
Usad las piernas, usad los brazos.
Use your legs. Use your arms.
Ya la habías usado, ¿no?
You used to use this, right?
¿Para qué la han usado?
What was it used for?
Tú lo has usado antes.
You've used it before.
—Ya la he usado antes.
I've used it before.
Si no se sintiera como si estuviese siendo usada. Usada. Sí.
If she didn’t feel as though she were being used. Used. Yes.
Lo que no hemos usado.
What we didn’t use.
¿Era esa la que había usado yo?
Was it the one I had used?
¡Lo usadas que estaban!
How they had been used!
¿Por qué no lo habría usado?
Why hadn’t he used it?
verb
¿No has usado guantes?
Didn't you wear gloves today?
¿Lo has usado desde entonces?
Have you been wearing that since?
Nunca he usado amarillo canario.
I-I never wear canary yellow.
Usad condón, chicos.
Wear condoms, boys.
¿Habías usado estas cosas?
Over there. Ever wear one of these?
-- ¡Perfume barato, peluca usada!
--Cheap cologne-wearing hairpiece!
¿Has usado mis calzoncillos?
Have you been wearing my underpants?
No lo he usado.
I'm not wearing any.
¿Has usado el camisón de raso?
Did you wear the satin gown?
– Esta vez Phate no ha usado guantes.
Phate didn't wear gloves this time.
Tengo el ropero lleno de cosas que no he usado.
My closet is full of things I haven’t been wearing.
Ataviado con un traje marrón, bastante usado.
Neatly dressed in brown suit showing signs of wear.
De color marrón, con cordones de seda, no parecían usados.
They were deep brown with silk laces, showing no trace of wear.
La ropa que había usado yacía desparramada por doquier.
The clothes she had been wearing on the ship were thrown all over.
Calza chinelas rojas muy usadas: una lleva un pompón, la otra no.
She is wearing shabby red slippers; one has a pompom, on the other it is missing.
Unos iban bien vestidos y otros llevaban prendas muy usadas.
Some were smartly dressed, while others were wearing cast-offs.
verb
Otra variante de la gestión total de la calidad está siendo usada por un número creciente de organismos del Reino Unido comprendidos en el programa Next Steps y de otras organizaciones públicas europeas.
Another variation on TQM is utilized by an increasing number of Next Steps agencies in the United Kingdom and other European public organizations.
Las contribuciones de las fuentes de financiación, sean financieras, en especie o en personal, podrán ser aceptadas por el Director Ejecutivo y usadas para actividades de proyectos.
Contributions from funding sources, whether financial, in kind, or in person, may be accepted by the Executive Director and utilized for project activities.
La ampliación de la plantilla de la Sección se debe al aumento del número de locales usados por la UNMIK en Pristina, que han pasado de una cifra inicial de 8 a la actual de 18.
The expansion in staffing of the Section is due to the increase in the number of physical locations utilized by UNMIK in Pristina from an initial 8 to the current total of 18 locations.
En relación con estas últimas, un total de 8.783.400 dólares se ha usado en la preparación para una pandemia de gripe aviar (5.283.400 dólares) y para corregir deficiencias de la seguridad contra incendios (3.500.000 dólares).
In connection with the latter, a total of $8,783,400 has been utilized to address avian flu pandemic preparedness ($5,283,400) and fire safety deficiencies ($3,500,000).
El Grupo fotografió 11 de estos camiones en Kisangani usados por la Garde républicaine (anexo 108).
The Group photographed 11 of these trucks in Kisangani utilized by the Garde républicaine (annex 108).
El nitrógeno líquido es usado por firmas de biotecnología para congelar tejidos de donantes.
Liquid nitrogen is utilized by biotech firms to freeze donor tissues.
¿Podría ser esto un tipo de surgimiento de energía que fue posiblemente usada por antiguos extraterrestres... que de alguna manera aún no entendemos?
Could this be some type of upwelling of energy that was possibly utilized by ancient aliens... in some fashion that we still don't understand?
- ¿Has usado un paracaídas?
-Utilize a fun bag? -Back off.
El petróleo crudo se transporta en petroleros gigantes con el fin de una mejor utilización de los recursos que todavia no han sido usados en nuestro país.
Crude oil can be shipped via mammoth supertankers in order to better utilize our country's vast supplies of yet untapped natural resources.
CNN tiene activos que no ha usado completamente.
CNN has assets we haven't fully utilized.
Su experiencia militar, así como su capacidad para planificar, abastecer, entrenar y ejecutar una tarea interesante e importante, todo ello sería usado al máximo.
His military expertise, and his ability to plan, supply, train for and execute an interesting, important task would all be utilized to the full.
Antes de que pudiera yo comentar algo o hacer alguna pregunta, me recordó que en el pasado yo ya había usado el agua de un arroyo muy similar y logré extraordinarios resultados con mi percepción.
Before I could make any remarks or ask any questions, he reminded me that in the past I had utilized the water of a similar stream and accomplished extraordinary feats of perception.
verb
t) Conservación de los suelos: la técnica tradicional de los zai usados en Burkina Faso para la de conservación de los suelos es una técnica intensiva basada en el uso del estiércol y la conservación del agua.
(t) Soil conservation: the traditional "zai" technique employed in Burkina Faso is an intensive technique involving manure management and water-saving.
En cooperación con el ACNUR, la UNMIBH ha usado sus contactos con el Gobierno de la Federación para tratar de resolver los problemas de los refugiados albaneses alojados cerca de Sarajevo.
In cooperation with UNHCR, UNMIBH has employed its contacts in the Federation Government to address the problems of Albanian refugees accommodated near Sarajevo.
358. Al estudiar estas cuatro alternativas, el Comité Hederman estimó que la posibilidad de contar con un "defensor independiente" podría ser usada ventajosamente en combinación con cualquiera de las opciones mencionadas.
358. In considering these four options, the Hederman Committee believed that an "independent counsel" option might, with advantage, be employed in conjunction with any of them.
- Usado mucho para sexo anal.
Mostly employed for anal sex.
Sorprendentemente, ha usado bien las armas.
Amazingly, you employed our weaponry quite well.
Es una técnica muy usada por contorsionistas y escapistas hace años.
It's a technique many contortionists and escape artists have employed for years.
Ha usado demonios para sanar.
He has employed demons... to heal.
Es es la nueva técnica usada por la policía británica.
That is the new science employed by our British police.
Creí que ya habíamos usado el Plan B.
I thought we already employed plan B, Phonce?
Es un código, usado por los hombres de John Thurloe.
It's a code, employed by John Thurloe's men.
No, ninguna palabra que hayamos usado hasta ahora.
No. No words we've employed so far.
Interesante táctica la que has usado con el chico.
Interesting tactiques you employed with the boy.
[151] El término usado fue «quejicas».
[151] Actual term employed is downer-type.
Una cómoda gigante que había usado Pedro el Grande.
A giant commode employed by Peter the Great.
Este es un procedimiento muy usado por Cortázar, en sus cuentos y novelas.
This is a procedure Cortázar often employs in his stories and novels.
Maricón era una palabra que yo había usado toda mi vida.
“Faggot” was a word I had employed all my life.
No era ni un vagón de carga ni un vagón de los usados en el transporte de ganado.
It was neither a boxcar nor the livestock car which the Germans normally employed in their transports.
– Del tono educado que había usado en la llamada anterior no quedaba ni rastro-.
The cultured accent he had employed for the prior call was now gone.
El dinero que hemos invertido en la Wheal Grace podía haberse usado mejor.
The money we've invested in Wheal Grace might have been better employed.'
El cuero sin curtir se había usado en varios puntos, cosiéndolo y luego embadurnándolo con goma.
Rawhide had been employed in several spots, stitched on and then slathered in gum.
Se han usado citas de Shakespeare y Kant para vender detergente en polvo.
Citations from Shakespeare and from Immanuel Kant have been employed to sell soap-powder.
verb
Todos los conceptos, clasificaciones, definiciones y métodos de cálculo usados en el UNESIS se están documentando en su totalidad en el sistema de gestión de bases de datos relacionales, sobre la base de las normas internacionales de estadística.
12. All of the concepts, classifications, definitions and methods of calculation in UNESIS are being fully documented in the relational database management system (RDBMS), drawing on the international statistical standards on which they are based.
Los dibujos de Raymond se habían usado en portadas de discos de muchos grupos del sello SST, sobre todo de Black Flag.
Raymond’s drawings had been slapped on record covers for many bands on the SST label, especially Black Flag’s.
verb
Por desgracia, el peligro más grave de explosión se plantea cuando estas municiones no se manejan con el cuidado suficiente o cuando son usadas como juguetes por niños.
Unfortunately, UXO is most likely to explode if mishandled or played with by children.
Seguía observándolo manteniéndome a una distancia prudencial y aproveché la coyuntura para quitar la cápsula usada y reemplazarla por una nueva carga.
Still watching it, and keeping a respecthil distance, I unscrewed the exploded head off the spear and replaced it with a fresh charge.
verb
No hay casquillos usados aquí.
No expended casings in here.
Cincuenta y cuatro balas usadas.
Fifty-four expended rounds.
Ahora, no hay manera de que Rinaldi vendiera un arma con un casquillo usado en la recámara y un pedazo de piel en el mecanismo.
Now, there is no way Rinaldi's would sell a gun with an expended case in the chamber and a hunk of skin in the slide.
Los 5 casquillos de cartuchos usados, recogidos en el Pigalle Boulevard fueron disparados con el arma reglamentaria de Warrick Brown. Asimismo, las balas recuperadas en la autopsia y del sillón de barbero fueron disparadas con la misma arma de fuego.
The five expended cartridge cases recovered at pigalle boulevard were all fired in warrick brown's service pistol... the bullets recovered at autopsy and from the barber's chair were fired from the same firearm, as well... robbins:
Pero ¿por qué no encontramos... Ninguna de las balas usadas?
Then why can't we find any expended rounds?
- ¿Y la usada sigue desaparecida?
Is the expended round still missing?
Había dos cartuchos usados en la recámara.
There were two expended cartridges in the breech.
Extrajo los cartuchos usados del revólver, sacó un cargador del bolsillo, lo calzó para insertar las balas, lo soltó, cerró el tambor.
He tipped the expended cartridges from the revolver, fumbled the speedloader from its pouch and slipped it in, twisted it, dropped it, snapped the cylinder shut.
verb
Ahora que ya lo has usado, te puede consumir.
Now that you have tapped into it, it can consume you.
Fuego voraz y flechas letales Usad para que a casa regresen.
Send thy consuming fire and deadly bolts, And shoot 'em home;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test