Similar context phrases
Translation examples
Este es uno de seis equipos que patrullan todo el noreste de Groenlandia, las únicas personas en una vacía tierra virgen que es más grande que Francia y Gran Bretaña juntas.
This is one of six teams that patrol the whole of northeast Greenland, the only people in an empty wilderness that is larger than France and Great Britain combined.
Es uno de seis regalos que le he traído representando las seis lecciones que me enseñó:
it's one of six presents i got him representing the six lessons that he's taught me:
Sólo uno de seis en mi familia que logró terminar la escuela secundaria.
Only one of six in my family That made it through secondary school.
Cuando empecé, yo era uno de seis mujeres en esta sinfonía.
When I started out, I was one of six women in this symphony.
Uno de seis agentes encubiertos del programa de contraterrorismo.
One of six deep cover operatives in our counterterrorism program.
Seis denuncias fueron presentadas por el Iraq y seis por Kuwait.
Six complaints were lodged by Iraq and six by Kuwait.
Se confeccionarán seis tarjetas para colocar los sellos de las seis denominaciones.
Six cards will be produced to accommodate the six denominations.
En el período del mandato, se desplegaron ocho voluntarios en junio, seis en julio, seis en agosto, seis en septiembre y seis en octubre de 1993.
During the mandate period eight Volunteers were deployed in June 1993, six in July 1993, six in August 1993, six in September 1993 and six in October 1993.
Hay seis partes que están trabajando juntas en las conversaciones entre las seis partes.
There are six parties working together in the Six-Party Talks.
—No me salen más que seises, seis, seis, seis…
—All I get is sixes, six six six . . . —All right, shut up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test