Translation for "unidad de reserva" to english
Unidad de reserva
Translation examples
La Unidad de Respuesta Internacional integrada por 125 personas, que ya no es necesaria ahora que la Unidad de Reserva de Policía ha empezado a funcionar, se retirará.
The 125-person International Response Unit, which is no longer required now that the Timorese Police Reserve Unit has become operational, will be withdrawn.
Prosiguen los preparativos para el despliegue del batallón de infantería tailandés y de la fuerza y las unidades de reserva sectoriales nepalesas.
Preparations for the deployment of the Thai infantry battalion and the Nepalese force and sector reserve units continue.
La segunda etapa de capacitación de la Unidad de Reserva de Policía, que antes se llamaba Servicio de Despliegue Rápido, empezó el 21 de junio.
The second phase of training for the police reserve unit, formerly known as the rapid deployment service, began on 21 June.
Malasia también presta asistencia para adiestrar a los instructores de la Escuela de Policía y también a la Unidad de Reserva de Policía y la Unidad de Intervención Rápida recientemente formadas.
Malaysia has also provided assistance in the training of trainers at the Police College and to the newly formed Police Reserve Unit and the Rapid Intervention Unit.
i) La disolución de todas las fuerzas grecochipriotas y turcochipriotas, incluidas las unidades de reserva, y el traslado de sus armas fuera de la isla;
(i) the dissolution of all Greek Cypriot and Turkish Cypriot forces, including reserve units, and the removal of their arms from the island;
URP Unidad de Reserva de Policía
Unidade de Reserva da Polícia (Police Reserve Unit)
i) La disolución de las fuerzas grecochipriotas y turcochipriotas, incluidas las unidades de reserva, y el traslado de sus armas fuera de la isla; y
`(i) the dissolution of the Greek Cypriot and Turkish Cypriot forces, including reserve units, and the removal of their arms from the island; and
Esto incluye seis batallones de infantería, una unidad de reserva y facilitadores, además de dos unidades de policía constituidas.
This includes six infantry battalions, a reserve unit and enablers, in addition to two formed police units.
De los siete batallones de infantería y unidades de reserva de la fuerza sobre el terreno, solo dos cumplen plenamente la declaración de necesidades de la unidad.
Of the seven infantry battalions and force reserve units on the ground, only two fully comply with the United Nations statement of unit requirements.
La segunda fase del adiestramiento proporcionado por los asesores de la UNMISET a la Unidad de Reserva de Policía a partir de junio concluyó con éxito a fines de agosto.
37. The second phase of training by UNMISET advisers for the Police Reserve Unit that started in June was successfully completed late in August.
Bajaron de la colina a través de algunas unidades de reserva y entraron en batalla.
They moved down off the hill through some reserve units and entered the battle.
—¡Palladios, llévate las unidades de reserva al Patio Sur! —ordenó Valentino—. ¡Detenedlos!
‘Palladios, take the reserve units to South Court!’ Valentine ordered. ‘Stop them!’
La unidad de reserva estaba tensa, principalmente porque eran la única parte del regimiento que no había desembarcado directamente.
The reserve unit was edgy, mainly because they were the only part of the regiment not directly deployed.
Si no puedes hacer un trato con una unidad de reserva, tendrás que comprárselo a los nativos. Puedes retirarte.
If you can’t cut a deal with a reserve unit, then you’ll have to buy it from the natives. Dismissed.’
Allí se encontraban las unidades de reserva, a la espera de moverse hacia adelante, así como carros de provisiones y algunos de los heridos.
Here were the reserve units, waiting to move forward, as well as supply carts and some of the wounded.
Web pensó que debían de ser todos: Hotel y los francotiradores y la unidad de reserva que el COT siempre guardaba para las emergencias.
Web thought it must be everybody: Hotel and the snipers, and the reserve unit that TOC always kept back for emergencies.
La mayor parte de las unidades de reserva se trasladaron a posiciones defensivas a lo largo de la frontera, liberando así al Ejército para que pudiera pasar al ataque.
Most of the reserve units were then moved into defensive positions along the border, freeing the standing army to go into the attack.
Había sacado la unidad de reserva del equipo de Garcilaso, colocándola en su lugar adecuado, a la espalda del traje, y asegurándola a su mochila mediante abrazaderas.
She had extracted the reserve unit from Garcilaso's gear, inserted it properly at the small of his back, and secured it by clips on the bottom of his pack frame.
—Reúne cinco pelotones de trollocs de las líneas de retaguardia —ordenó Moghedien volviéndose hacia el comandante de la unidad de reserva—. Y envíalos río arriba, a las ruinas.
“Gather five fists of the Trollocs from the back lines,” Moghedien said, turning to the commander of the reserve unit, “and send them upriver to the ruins.”
El Ejército exigió esta reforma en el año 1913, no sólo para hacer frente al Ejército alemán, sino porque cuantos más hombres estuvieran bajo las armas en un momento dado, tanto menos habría de confiarse en las unidades de reserva.
The army demanded this reform in 1913 not only to match an increase in the German Army but also because the more men who were in training at any one time, the less reliance needed to be placed on reserve units.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test