Translation for "una quinta parte" to english
Una quinta parte
Translation examples
a fifth part
Documentos preparados para la quinta parte del período
Documents prepared for the fifth part of the session
ACTA RESUMIDA DE LA QUINTA PARTE (PUBLICA)* DE LA 146ª SESION
SUMMARY RECORD OF THE FIFTH PART (PUBLIC)* OF THE 146th MEETING
Acta resumida de la quinta parte (pública)* de la primera sesión
Summary record of the fifth part (public)* of the 1st meeting
Participaron en la quinta parte de la Conferencia los representantes de 44 Estados.
The representatives of 44 States participated in the fifth part of the Conference.
V. Informe sobre la quinta parte del segundo período de sesiones
V. Report on the fifth part of the second session
a) Una nota en la que exponían sus reflexiones sobre la quinta parte del período de sesiones;
(a) A note containing the reflections of the Co-Chairs on the fifth part of the session;
a) Una nota en que expondrían sus reflexiones sobre la quinta parte del período de sesiones;
(a) A note containing their reflections on the fifth part of the session;
146ª sesión (quinta parte)
146th meeting (fifth part)
Pero la quinta parte… —Miré a Bast—.
“But the fifth part…” I looked at Bast.
Sus numerosas andanzas se prolongan por muchos años. Quinta parte.
His many wanderings, occupying several years. Fifth part.
«¿Dónde están?». –Enrico Fermi LA QUINTA PARTE DEL AÑO TRES
Where are they? -Enrico Fermi The Fifth Part of the Year Three
El acusado ha estado bajo custodia del Consejo durante un pentad: la quinta parte de un año doméstico.
The accused has been in Council custody for a pentad—the fifth part of a domestic year.
Y era lo bastante larga para que un hombre, recorriéndola enteramente, anduviese la trigésima quinta parte de una milla.
It was, however, long enough for a man to walk one thirty-fifth part of a mile if he traversed it entirely.
Conseguida de Pepi la gracia de Mirinri, se encaminaban hacia la necrópolis para liberar al desgraciado, encerrado vivo en el inmenso cementerio subterráneo, que ocupaba casi la quinta parte de la opulenta ciudad.
Having snatched Mirinri's grace from Pepi, they headed for the necropolis to free the wretch, imprisoned alive in the immense underground cemetery, which occupied almost the fifth part of the opulent city.
—Siempre fue sincero conmigo, incluso cuando los beneficios estaban en el otro bando —le dijo un hombre de cabello entrecano y túnica tosca—. Era propietario de la quinta parte de mis comercios de la ciudad y me prestó dinero para comprarlos.
"He was always straight with me, even when profit lay the other way," said one gray-haired man in a rough toga. "He owned a fifth part of my shops in the city and lent me the money to buy them.
La Ciudad de los Muertos es lo que los españoles pronto llamaron Veracruz, cuando el temido vómito negro vino como un viento venenoso desde el Mictlán, el infierno de los dioses aztecas, y mataba a la quinta parte de la población todos los años.
La Ciudad de los Muertos, the City of the Dead, is what the Spanish soon came to call Veracruz as the dreaded vómito negro, the black vomit, came like a poisonous wind from Mictlan, the underworld of the Aztec gods, and killed a fifth part of the population each year.
Cerca de la quinta parte de la población reside en Jamestown.
Approximately one fifth of the population resides in Jamestown.
Dicha Declaración representa la opinión de una quinta parte de la humanidad.
The Declaration represents the views of one fifth of humanity.
China tiene más de una quinta parte de la población mundial.
China has over one fifth of the world's population.
La riqueza del mundo se concentra en una quinta parte de la humanidad.
The world's wealth was concentrated in one fifth of mankind.
La quinta parte del país se encuentra anegada.
One fifth of the country is under flood waters.
Una quinta parte de los homicidios entra en esa categoría.
One-fifth of homicides fall into this category.
Además, elabora una quinta parte del petróleo de Rusia.
It also processed over one fifth of Russia’s petroleum.
La quinta parte del producto interno bruto se dedica a ese objetivo.
One fifth of the gross domestic product is dedicated to that.
La AAMCR representa a una quinta parte de la humanidad.
SAARC represents one fifth of humanity.
Las montañas ocupan la quinta parte de nuestra tierra seca.
Mountains account for one fifth of all dry land.
Mis honorarios serán una quinta parte.
My share will be one-fifth.
abarcaba quizás una quinta parte del grosor del capullo total.
It was perhaps one-fifth the thickness of the total cocoon.
Estoy hablando de la quinta parte del combustible atómico mundial.
I am talking about one fifth of the world’s nuclear fuel.
—Me refiero a que contiene la quinta parte de su alma —confirmó Bast—.
“I mean it holds one fifth of his soul,” Bast confirmed.
Una quinta parte de las ochenta ciudades de Ganahedarak ardieron la primera noche.
One fifth of Ganahedarak's eighty cities burned on the first night.
No había salido ni la mitad, y ya ocupaba una quinta parte del horizonte visible.
After just half of it rose, it took up at least one-fifth of the visible horizon.
asses): pequeña moneda de cobre que originariamente valía una quinta parte de un sestertius.
asses): a small bronze coin, originally worth one-fifth of a sestertius.
El sueldo del rector era de cuatrocientos mil dólares al año, una quinta parte del de Roth.
The President’s salary was four hundred thousand a year, one fifth as much or perhaps less.
a fifth
Por consiguiente, el rey se quedará con una quinta parte... —¡Una quinta!
The king therefore shall take a fifth—” “A fifth!”
Una quinta parte de tu vida. Eres una veterana. Siéntate.
"A fifth of a lifetime. You're a veteran.
¡Yo mismo poseo tan solo una quinta parte, y eso que prácticamente lo excavé todo con mis propias manos! ¿Una quinta parte?
I only own a fifth myself, and I near as damn it dug the thing with my own hands! A fifth?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test