Translation for "una bien conocida" to english
Una bien conocida
  • a well known
Translation examples
a well known
Nuestra posición es bien conocida.
Our position is well known.
Los hechos son bien conocidos.
The facts are well known.
Las causas de esto son bien conocidas.
The reasons for that were well known.
Las razones de esto son bien conocidas:
The key reasons for this are well-known:
Las razones de ello son bien conocidas.
The reasons for this are well known.
Nuestras posiciones son bien conocidas.
Our positions are well known.
Es bien conocido por todos nosotros.
He is well known to all of us.
Su contenido es bien conocido.
Its content is well known.
Los obstáculos son bien conocidos.
The obstacles are well known.
Una bien conocida marca de azúcar.
A well-known sugar merchant.
El es el editor de una bien conocida revista de moda.
He's the editor of a well-known fashion magazine.
Kal'tesh habla de una bien conocida táctica de batalla Jaffa. Un ataque por el flanco desde dos frentes.
Kel'tesh speaks of a well-known Jaffa battle tactic- a flanking attack from two sides.
Un chivatazo de una bien conocida poli abrirá esta caja de Pandora tuya.
An insider tip from a well-known cop is gonna open Pandora's box for you.
Y es bien conocida por ello.
It is well known for it.
Son bastante bien conocidos.
They are well-known men—
Su hospitalidad era bien conocida;
Its hospitality was well known;
Era una figura bien conocida.
He was a well-known figure.
Se trata de una afección bien conocida.
It is a well-known condition.
pero la de Watt es bien conocida».
but that of Watt has become well known.
eso es bien conocido, y tú no lo has negado.
that is well known and you have not denied it.
Es bien conocido y muy respetado.
You are well known and well respected.
Yo soy tan bien conocida como él.
I am as well known as he.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test