Translation for "un mayor volumen de" to english
Un mayor volumen de
  • a greater volume of
  • a larger volume of
Translation examples
a greater volume of
El transporte por carretera sigue experimentando un aumento de la demanda como consecuencia directa del mayor volumen de carga humanitaria que llega al país.
60. Road transport continues to experience increasing demands as a direct result of the greater volume of humanitarian cargo arriving in the country.
Este nuevo enfoque se centra en sacar el máximo provecho a los escasos recursos técnicos de la Oficina para ofrecer un mayor volumen y una mejor calidad de servicios sobre el terreno.
This new approach focuses on leveraging the Office's scarce technical resources to provide a greater volume and quality of services in the field.
Ello contribuye en forma importante en un número considerable de PRM a relajar la restricción externa permitiendo un mayor volumen de importaciones.
They make an important contribution in many MICs to overcoming external constraints and allowing a greater volume of imports.
Esta colaboración permite aprovechar el mayor volumen de compra y obtener una mayor rentabilidad en todo el sistema de las Naciones Unidas.
This allows for greater volume leveraging and value for money across the United Nations.
Esta colaboración debería tener por objeto allegar un mayor volumen de estudios e información técnica en respuesta a las solicitudes presentes y futuras de los Estados Miembros.
This collaboration should be aimed at providing a greater volume of studies and technical information in response to existing and future requests of Member States.
En lo que respecta al apoyo presupuestario, ¿cuáles son las condiciones necesarias para que mayores volúmenes de apoyo presupuestario tengan una mayor repercusión en el desarrollo?
With respect to budget support, what are the conditions required for greater volumes of budget support having greater development impact?
Y un río es una corriente natural de agua de mayor volumen que un arroyo o un riachuelo.
And a river is a natural stream of water of greater volume than a creek or rivulet.
—¡Robert! —lo llamó de nuevo, incómoda al escuchar que la voz se le quebraba a este mayor volumen—.
'Robert!' she called again, annoyed at how her voice cracked at this greater volume.
Guido apretaba los dientes, y sin ser consciente de ello aporreaba el clavicémbalo como si pretendiera arrancar un mayor volumen de él.
Guido was clenching his teeth, and without meaning to, banging the keyboard as if he could draw some greater volume out of it.
a larger volume of
La ampliación de la AMISOM tendrá como resultado un mayor volumen de transacciones de adquisición y de entrega de bienes para la UNSOA.
58. The expansion of AMISOM will result in a larger volume of procurement transactions for and delivery of goods to UNSOA.
Según se informa, la red del Sr. Vaya tiene un comercio de oro de mayor volumen que la red del Sr. Lodhia.
Mr. Vaya’s network reportedly handles a larger volume of gold than Mr. Lodhia’s network.
Los hechos positivos mencionados en la secciones III y IV se han visto contrarrestados en gran medida por los mayores volúmenes de producción.
34. The positive developments mentioned in sections II and III have been largely offset by larger volumes of production.
En ese contexto, también es cierto que un mayor volumen de tráfico puede contribuir a reducir los costos unitarios.
In this context, too, larger volumes of operation may contribute to lower unit costs.
Las PYMES se encuentran también en desventaja en sus negociaciones con las líneas aéreas extranjeras, que prefieren tratar con entidades mayores que garanticen un mayor volumen de tráfico.
SMEs are also at a disadvantage in their discussions with foreign airlines, which prefer to deal with larger players that ensure a larger volume of traffic.
El CCI desempeñará un papel central en el suministro de ayuda para el comercio por lo que recibirá un mayor volumen de recursos extrapresupuestarios en 2008-2009.
As ITC will play a central role in delivering aid for trade, it will receive a larger volume of extrabudgetary funds in 2008-2009.
El proyecto les había permitido determinar algunas alternativas y en ese momento estaban obteniendo mayores volúmenes de productos químicos sustitutivos a fin de llevar a cabo proyectos piloto.
The project had enabled them to identify a number of alternatives and they were now in the process of obtaining larger volumes of the substitute chemicals in order to conduct pilot projects.
El CCI desempeñará un papel central en proporcionar ayuda para el comercio, por lo que recibirá un mayor volumen de recursos extrapresupuestarios en el bienio 2008-2009.
As ITC will play a central role in delivering aid for trade, it will receive a larger volume of extrabudgetary funds in the biennium 2008–2009.
Ahora el sitio puede manejar un mayor volumen de tráfico de visitantes y proporcionar respuestas más eficaces a las solicitudes de servicio Web.
The site can now handle a larger volume of visitor traffic and provide more efficient responses to web service requests.
Se desminiaturizaría lentamente al principio, pero a medida que fuera creciendo iría afectando a un mayor volumen de material circundante y crecería a mayor velocidad, y después mayor aún, y finalmente habría una explosión y moriría.
He would be deminiaturizing slowly at first, but as he grew larger he would affect a larger volume of surrounding material and he would grow larger at a faster rate, then still faster, and finally it would be an explosion and he would die.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test