Translation for "un lugar" to english
Un lugar
Translation examples
Éstas se produjeron en casas de particulares, lugares públicos y lugares de trabajo.
It took place in homes, in public places and in workplaces.
Tendrá derecho a residir en el lugar o lugares que desee.
Jordanians are entitled to live in whatever place or places that they wish.
Si el vendedor está obligado a instalar las mercaderías entregadas en un lugar determinado o a levantar en un lugar determinado la fábrica que ha vendido, ese lugar ha de considerarse como lugar de entrega.
If the seller is obliged to install the delivered goods at a particular place or to erect at a particular place the plant that it sold, that place has been regarded as the place of delivery. Consequences
Un lugar para vivir, un lugar para trabajar, un lugar para morir.
A place to live, a place to work, a place to die.
Un lugar para la familia, un lugar para divertirse un lugar llamado "FunSpace USA".
A place for family, a place for play, a place that's called FunSpace USA.
Escoge un lugar.
Pick a place.
Un lugar de belleza, un lugar de paz, un lugar de amor.
A place of beauty, a place of peace, a place of love.
Encontraremos un lugar.
Find a place.
Que este lugar era mi lugar.
That this place was my place.
Es un lugar fuera de todos los lugares.
It was a place outside all places.
No estáis en un lugar, sois el lugar.
You are not in a place, you are the place.
En primer lugar, en segundo lugar, en tercer lugar.
In the first place. In the second place. In the third place.
Una puerta a un lugar fuera del tiempo, una puerta a un lugar que no es un lugar.
A gate to a place out of time, a gate to a place that is not a place.
Y saltando de lugar en lugar
And leaping from place to place
―Pero este lugar no es tu lugar, ¿verdad?
But this place isn't your place, is it?
un lugar que tres lugares era,
One place that was three places
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test