Translation for "un descenso" to english
Un descenso
Translation examples
a decrease
(descenso)/incremento de los cambios
Changes increase/(decrease)
B. Descenso de la población
B. Population decrease
Descenso de la población
Population decrease
Ninguna muerte, una incremento en la magnitud de la explosión y un descenso en el número de víctimas.
No casualties, an escalation in the size of the explosion, and a decrease in the number of victims
C, un descenso en la velocidad del dinero, o D un incremento en las expectativas inflacionarias?
C, a decrease in the velocity of money, or D, an increase in inflationary expectations?
Noto un descenso de la intensidad de infrarrojos.
Captain, picking up a decrease in infrared intensity.
¿A, un descenso en los gastos del gobierno,
A, a decrease in government spending,
B, un descenso en el suministro de dinero,
B, a decrease in money supply,
Mi marido trabaja para el sindicato de profesores, y durante los últimos cinco años ha habido un descenso en la supervisión de los delitos en el colegio por parte de la fiscalía.
My husband works with the teacher's union, and over the last five years, there has been a decrease in school crime oversight in the S.A.'s office.
En casos aislados, un descenso en el nivel de consciencia puede causar hipotermia.
In rare cases, a decreased level of consciousness can cause hypothermia.
—El descenso de la incapacidad total es proporcional.
The decrease in total disability is proportional.
El agua que entre compensará el descenso de presión.
The water intake will offset the decrease in pressure.
Escribió: «No considere el descenso de velocidad a la llegada.
He typed: “Do not consider decrease of velocity upon arrival.
Eragon hizo una mueca al notar un súbito descenso de sus fuerzas.
Eragon winced at the sudden decrease in his strength.
Barker se enderezó ligeramente, disminuyendo el ángulo del descenso.
Barker flattened out a little, decreasing the rate of descent.
era constante, con descensos cada vez mayores año tras año;
It was persistent, with incremental decreases year after year.
Todas son así, el ascenso y el descenso del sol en verano e invierno.
They all do, the increasing and decreasing sun of summer and winter.
El resultado neto suele ser más un aumento que un descenso de la población total.
The net result is usually an increase rather than a decrease in total population.
Nuestras fábricas de municiones, que son las mejores del mundo, acusan mucho el descenso de pedidos.
Our own munitions plants, the best in the world, are suffering from decreased production orders.
a descent
Sí este es un descenso...
If this is a descent,
Pero el descenso continuó.
But the descent continued.
El descenso continuaba.
Their descent continued.
El descenso continuó.
The descent continued.
Continuaron el descenso.
They continued their descent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test