Translation for "un desastre en" to english
Un desastre en
  • a mess in
  • disaster in
Translation examples
a mess in
Uganda lamenta el vertimiento de desechos peligrosos a poca distancia de la costa de Somalia y pide a los culpables que arreglen el desastre que han causado.
Uganda deplores the dumping of hazardous wastes off the coast of Somalia and calls upon the culprits to clean up their mess.
La base de datos de los órganos creados en virtud de tratados es un completo desastre; en su estado actual, resulta inservible.
The treaty bodies database was an utter mess; in its current state, it was unusable.
Cuando presentamos el proyecto de tratado internacional pertinente en nombre de la Federación de Rusia y la República Popular China en febrero de 2008 en la Conferencia de Desarme, lo hicimos sobre la base de nuestro convencimiento de que es más fácil prevenir una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre que resolver un desastre posteriormente.
When we submitted the draft of the relevant international treaty on behalf of the Russian Federation and the People's Republic of China in February 2008 at the Conference on Disarmament, we did so on the basis of our belief that it was easier to prevent an arms race in outer space than to sort out a mess later on.
¡No harás un desastre en mi cocina!
You are not making a mess in my kitchen!
Yo también soy un desastre en esta área.
Look, I'm sort of a mess in this area myself.
- Dejaste un desastre en la cocina.
- You left a mess in the kitchen.
¡Hago un desastre en mi cocina!
I'm making a mess in my kitchen!
Quiero armar un desastre en tu boca.
I wanna make a mess in your mouth.
No eres un desastre en quirófano.
You are not a mess in that O.R.
Se ajusta muy bien. ¿Cómo se dice "Es un desastre", en hebreo?
How do you say "It's a mess" in Hebrew?
Normalmente soy un desastre en estas situaciones.
Usually I'm a little bit of a mess in these situations.
...hicimos un desastre en esa habitación.
We did make quite a mess in that bedroom.
No, quiero disfrutarlo y mirar la película. Va a hacer un desastre en mi cartera.
It's going to make a mess in my purse.
Dios, Charlie, es un desastre. Todo es un desastre.
'Oh, for God's sake, Charlie, it's a mess. It's all a mess.
—¡Pero qué desastre!
“Look at the mess!”
Y eso sería un desastre.
That would be a mess.
Todo fue un desastre.
Everything was a mess.
—Esto es un desastre.
            “Things are a mess.
Pero sería un desastre.
“But it would be a mess.”
—Fue un desastre —dijo ella—, un desastre que duró ocho años.
"Well it was a mess," she said, "an eight-year mess.
–Sí, es un desastre.
Yeah, it's a mess.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test