Translation for "un contrapeso" to english
Un contrapeso
  • a counterweight
Translation examples
a counterweight
En 1997 Etiopía hizo varios envíos de armas al Frente Nacional Somalí y entrenó a sus efectivos como "contrapeso" de otros grupos.
In 1997, Ethiopia supplied several shipments of arms and training to the Somali National Front (SNF) as a "counterweight" to other groups.
74. Los sindicatos apoyan firmemente la representación tripartita y constituyen un contrapeso a las organizaciones de los empleadores.
74. Trade unions are the mainstay of tripartite representation and act as a counterweight to employers' organizations.
En lo que concierne a la independencia de la judicatura, se constata la adopción de medidas dirigidas a evitar que actúe como contrapeso del poder ejecutivo.
35. With regard to the independence of the judiciary, measures are adopted to prevent the judiciary from acting as a counterweight to the executive.
Esto limitaría la capacidad de los medios de difusión de servir de contrapeso a la política.
This would limit the media's ability to serve as a counterweight to politics;
Durante el seminario se hizo hincapié en la necesidad de un "nuevo proyecto político" como contrapeso de las ideas e intereses que promueven el capitalismo mundial.
It was emphasized during this seminar that a "new political project" was a necessary counterweight to the ideas and interests promoting global capitalism.
El Gobierno observó que es importante proporcionar un contrapeso informativo para quienes niegan el hecho histórico del Holocausto.
The Government noted that it is important to provide an informative counterweight to those who deny that the Holocaust occurred.
De hecho, se necesita urgentemente un contrapeso para lograr el equilibrio.
Indeed, a balancing counterweight is critically needed.
Asimismo, con respecto al poder judicial se constata la adopción de medidas dirigidas a evitar que actúe como contrapeso del ejecutivo.
Measures are also adopted to prevent the judiciary from acting as a counterweight to the executive.
Puede considerarse que representan dos contrapesos en el acuerdo final alcanzado sobre este párrafo.
They may be seen to constitute two counterweights in the final agreement reached on this paragraph.
En el plano nacional, estos grupos ejercen contrapeso ante el problema de la demanda, por medio de medidas educativas y de promoción de intereses para el cambio legislativo.
Nationally, these groups offer a counterweight to the issue of demand through education and lobbying for legislative change.
Entonces trabaja como un contrapeso hacia el movimiento del edificio.
So the damper acts as a counterweight to the movement of the building.
Tengo el otro extremo atado a un contrapeso.
I've got the other end tied to a counterweight.
Ilustraré un caso de gravedad proporcionando un contrapeso.
I will illustrate a case of gravity providing a counterweight.
Generalmente es un punto de anclaje, pero también cumple la función un contrapeso.
Usually that's an anchor point, but a counterweight is equally effective.
Tiene un contrapeso. El cuchillo.
It's a counterweight.
La piedra al final de la cuerda actúa como un contrapeso.
'The stone on the end of the cord acts as a counterweight.'
Alejandro utilizó... el fundíbulo... un arma de asedio no accionada por hombres sino por un contrapeso.
Alexander employed... the trebuchet, a siege engine powered not by men but by a counterweight.
Parece un contrapeso para mantener la puerta abierta.
Appears to be a counterweight to hold the door open.
Necesito una palanca, un contrapeso y una cuchara muy grande.
All I need is a lever, a counterweight and a very large spoon.
El Continente Contrapeso.
the Counterweight Continent.
Y ahora, sin contrapeso…».
Now, without a counterweight
Era un buen contrapeso.
He was a good counterweight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test