Translation for "tupida" to english
Translation examples
adjective
Este país está cubierto por tupidos bosques de leyes del uno al otro confín, leyes humanas, que no de Dios, y si se derriban -y fuerais vos el hombre que lo hiciere- ¿creéis que podríais soportar en pie la fuerza de la galerna?" Moro concluye: "Sí.
This country's planted thick with laws from coast to coast - Man's laws, not God's - and if you cut them down - and you're just the man to do it - d'you really think you could stand upright in the winds that would blow then?"
- Se está poniendo muy tupido.
It's gettin'pretty thick and hairy and stuff.
"Seguimos atravesando esta tupida selva," dice Pizarro,
"And so we pushed on through thick forest," Pizarro says,
Tiene el pelo oscuro y abundante, cejas tupidas.
He has dark hair and thick, bushy eyebrows.
- Con barba tupida.
-No, I mean a real thick beard.
Shaw era un hombre delgado con un rubio y tupido--
Shaw was a slight man with a thick blond--
Llevaba un velo muy tupido.
She wore a very thick veil.
- ¿Era tupido o lacio su cabello?
- Was her hair thick or lank?
El campo está tupido con muertos.
The field is thick with the dead.
- La suya era tupida.
-His was thick.
Ese tupido y maravilloso cabello.
Your thick, gorgeous hair.
Y son de las tupidas, señor.
And thick pile, sire?
Allí la hierba es muy tupida.
The grass is thick there.
Una tupida alfombra turca.
A thick Turkey carpet.
Pasos sobre la tupida alfombra.
Footsteps on the thick rug.
Tenía el pelo tupido y revuelto.
Her hair was wild and thick.
Tiene la melena tupida y brillante.
Her hair is thick and glossy.
Las calles estaban tupidas de cuerpos;
The streets were thick with bodies;
Una bestia de pelo castaño y tupido.
Thick brown hairy thing.
Hay calor en las paredes y en las tupidas alfombras.
There is warmth in the paneling and the thick carpets.
adjective
:: Yaiti: monte tupido
:: Yaiti: "Bushy hillside"
Tengo el pelo alocado y tupido.
It's all wild and bushy.
Tendrán tus grandes cejas tupidas.
Well, they will have your big, bushy eyebrows.
- Una gran y tupida barba.
- A great big bushy beard.
Ojos claros y cola tupida
Bright-eyed and bushy-tailed.
Aquel tipo con cejas tupidas.
Big guy over there with bushy eyebrows.
No es tupida.
It's not bushy.
¿Tenía pelo negro y barba tupida?
Like, dark hair, bushy beard?
Dejar crecer una gran barba tupida.
Grow a big bushy beard.
- ¿Pelo tupido, barba frondosa?
- Tight hair, bushy beard?
- Pelo salvaje, tupido, como un animal.
- Wild, bushy hair, like an animal.
Platorius alzó una tupida ceja.
Platorius lifted a bushy eyebrow.
Su matorral tupido rubio con las raíces canosas.
Bushy blond with gray roots.
Ramsey se volvió, enarcando las tupidas cejas.
He turned back, bushy eyebrows raised.
Tenía el pelo tupido y alborotado de haber dormido sobre él—.
Her hair was bushy and disheveled from sleeping on it.
El segundo lucía una melena tupida como la de un león.
The second had a bushy lion's mane of hair.
Sus tupidas cejas rubias se unieron. —No-o-o.
His bushy blond brows came together. "No-o-o.
El pelo, escaso, pero las cejas, tupidas.
His hair was thinning, but he had large, bushy eyebrows.
El uighur tenía las cejas tupidas y una gran barbilla.
He also had bushy eyebrows and a big chin.
También su tupido bigote, un bigote a lo Einstein, era un cúmulo de nieve.
His bushy Einstein mustache was a mound of snow.
Y bajo el tupido bigote tembló el labio superior.
And below the bushy mustache the upper lip trembled.
adjective
Sus tupidas cejas se crisparon y ladeó la cabeza.
His shaggy brows dropped toward a squint and he cocked his head to one side.
Sus ojos castaños parpadearon amenazantes y alzó las tupidas cejas.
There was an ominous blink of those brown eyes, a twitch of those shaggy eyebrows.
El hombre tenía una tupida cabellera y una gran barba castaña desgreñada.
He had a great deal of hair and a large, shaggy brown beard.
Jon sonrió y acarició el pelaje blanco tupido por debajo de la mesa.
Jon grinned and reached under the table to ruffle the shaggy white fur.
—Timmie… —dijo ella, y pasó la mano por el tupido cabello castaño que cubría la desfigurada cabecita—.
"Timmie," she said, and passed her hand over the shaggy, brown hair on his misshapen little head.
Tenía ojos azules, cejas tupidas y nariz romana, y el pelo largo y de un castaño rojizo.
His eyes were blue; his eyebrows, shaggy; his nose, Roman. His hair was long and reddish brown.
El tupido pelaje gris estaba lleno de cristales de hielo, y el hedor de la corrupción lo envolvía como el perfume de una mujer.
Ice had formed in its shaggy grey fur, and the faint smell of corruption clung to it like a woman’s perfume.
Más tarde, a la altura de Yingde, bajo las montañas fruncidas vimos estanques con flores de loto y verdes y tupidas laderas de bambú.
Later, at Yingde, under the wrinkled mountains there were pools of lotus flowers and shaggy green slopes of bamboo.
La fotografía era de una niña pequeña sentada en un césped verde y tupido. Tenía dos o tres años, ojos azul intenso y pelo oscuro enmarañado.
The eight-by-ten showed a young girl sitting on a lush green lawn, with deep blue eyes and a mop of shaggy dark hair.
Situada sobre una colina y con vistas al lago, bastante apartada del schloss, una capilla católica se ocupaba de sus propios asuntos bajo unos tupidos abetos rojos.
Upon a knoll overlooking the lake, quite apart from the schloss, a Catholic chapel minded its own business under shaggy hemlocks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test