Translation examples
verb
Cuando tronó, de casualidad salté a su pecho.
When the thunder struck, I happened to jump into his bosom.
Te dire una cosa guaperas Gana la Gencon con el mazo Holden pon a mi reina en el trono y ten seguro que saldre contigo
tell you what thunder jaw win Gencon for Holden put my queen on the throne and sure, I'll go out with you
Antes de que estuviésemos nosotros, las animadoras eran las estrellas de esta escuela, y luego aparecimos nosotros, y nunca nos ha perdonado por robar su trono
Before we were around, the Cheerios! were the stars of this school, and then we showed up, and she's never forgiven us for stealing her thunder.
Del trono salían relámpagos, truenos y voces.
"And out of the throne proceeded lightnings, and thunderings, and voices,"
Llamemos al siguiente capítulo de la historia: "circa regna tonat", alrededor del trono el trueno ruge.
Let's call the next chapter of the story, "circa regna tonat" - around the throne the thunder roars.
Las que a elevarse se apresuran las que cercanas al Trono danzan aquellas que como un trueno rápida redención buscan.
Who hastes to climb seeks to revert: And about the throne the thunder rolls.
¡Una andanada de mosquetes tronó, rugió y resplandeció!
A volley of muskety flamed, thundered, roared.
verb
El camión... olí que algo se quemaba aquí atrás, entonces, de repente, tronó.
I smelled something burning back here, then, suddenly, boom.
verb
Tronó contra tales proposiciones, y, mientras lo estaba haciendo, se dejó arrastrar hasta un punto que, después de cuanto había dicho, era fácil, era casi inevitable; se deslizó a afirmar abiertamente sus propias pretensiones.
He fulminated against such notions, and, as he did so, slipped—after what he had himself said, it was an easy, an almost inevitable transition—into an assertion of his own claims.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test