Translation for "tromboembolismo" to english
Tromboembolismo
Translation examples
42. Las principales causas directas de defunciones maternas fueron las hemorragias obstétricas (ocho defunciones [24%]), el embolismo del líquido amniótico (siete defunciones [21%]), el tromboembolismo pulmonar (seis defunciones [18%]) y los desórdenes hipertensivos del embarazo (seis defunciones [18%]).
42. The principal causes of direct maternal deaths were obstetric haemorrhage (eight deaths [24 per cent]), amniotic fluid embolism (seven deaths [21 per cent]), pulmonary thromboembolism (6 deaths [18 per cent]) and deaths due to hypertensive disorders of pregnancy (6 deaths [18 per cent]).
El 3 de mayo el fiscal militar expidió un informe en el lugar mismo, en el que decía que el paciente había muerto de tromboembolismo pulmonar y que la víctima le había dicho a un miembro del personal médico que las lesiones eran consecuencia de un accidente de automóvil que tuvo el 13 de abril en el que el volante le había hecho daño en el tórax.
The military prosecutor issued an on-site report on 3 May stating that the patient had died from pulmonary thromboembolism and that a member of the medical staff had been told by the victim that the injuries were the result of a car accident in which he was involved on 13 April in which the steering wheel had hurt his thorax.
Las causas predominantes de la mortalidad materna son las hemorragias, seguidas por la gestosis tardía, estados sépticos, tromboembolismo, cirrosis hepática y, raramente, casos de complicaciones relacionadas con la anestesia.
The predominant causes of maternal deaths are bleeding, followed by late gestosis, septic states, thromboembolism, hepatic cirrhosis and, rarely, there are cases of anaesthesia-related complications.
a) Enfermedades vasculares: tromboembolismo venoso y trombosis arterial periférica, que eran condiciones potencialmente fatales;
(a) The vascular diseases - venous thromboembolism and peripheral arterial thrombosis, which were life-threatening conditions;
Desde 2008 se han llevado a cabo las siguientes actividades: en 2009, se organizó una reunión de expertos sobre el tema "Salud mental y embarazo, parto y paternidad prematura"; en 2010, se organizaron talleres para residentes de ginecología y obstetricia; en 2011, los talleres versaron sobre las mujeres embarazadas con preeclampsia, eclampsia y síndrome HELLP y el tratamiento de la trombosis y el tromboembolismo en el embarazo y la hemorragia obstétrica; en 2009, se organizó una reunión de expertos ginecólogos y obstetras dedicada a la hemorragia obstétrica y la preeclampsia y se publicaron unas directrices que trataban estos temas; en 2013, se estaba elaborando la Estrategia de Desarrollo de la Ginecología y la Obstetricia.
Since 2008, the following activities have been carried out: an expert meeting was organised in 2009 on the topic `Mental Health and Pregnancy, Childbirth and Early Parenthood'; in 2010, workshops were organised for residents in gynaecology and obstetrics; in 2011, the workshops dealt with pregnant women with pre-eclampsia, eclampsia and HELP syndrome and the treatment of thrombosis and thromboembolism in pregnancy and obstetric haemorrhage; in 2009, an expert meeting of gynaecologists and obstetricians dedicated to obstetric haemorrhage and pre-eclampsia was organised, and guidelines covering these topics were issued; in 2013, the Development Strategy for Gynaecology and Obstetrics was being drafted.
Creo que hay mayor riesgo de tromboembolismo con la embolización, con coil, sin mencionar la recurrencia.
I think there's a higher risk of thromboembolism with coiling, not to mention recurrence.
Tengo esta enfermedad llamada tromboembolismo.
I have this condition. It's called thromboembolism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test