Translation for "triunfadores" to english
Triunfadores
noun
Triunfadores
adjective
Translation examples
noun
Para 1996, la LND (el partido triunfador en las elecciones de 1990) había boicoteado algunas de las sesiones de la Convención Nacional, aduciendo el carácter antidemocrático de sus procedimientos y las violaciones de los derechos humanos cometidas durante sus labores.
By 1996, the National League for Democracy (NLD), the winners of the 1990 election, had boycotted some of the Convention sessions, citing the undemocratic nature of its procedures and the human rights abuses perpetrated during its proceedings.
El grupo de alto nivel que designé para observar el proceso electoral confirmó también que Mohamed Ould Abdel Aziz había sido el candidato triunfador y mi Representante Especial asistió a la ceremonia de inauguración que tuvo lugar el 5 de agosto.
The high-level panel I appointed to follow the electoral process also confirmed that Mohamed Ould Abdel Aziz was declared the winner, and my Special Representative attended the inauguration ceremony on 5 August.
3. El proceso electoral del 2006 dio como triunfador al Presidente Rafael Correa Delgado.
3. The winner of the presidential elections in 2006 was Rafael Correa Delgado.
Es decir que los triunfadores deberán ser generosos, y los perdedores deberán aceptar la elección de los votantes: el veredicto de las elecciones.
That is to say, the winners must be generous, and the losers must accept the choice of the voters -- the verdict of the elections.
Un hecho es indudable: las enfermedades no transmisibles son las claras triunfadoras en el negocio de la muerte.
One fact is certain: NCDs are the clear winners in the business of dying.
13.22 Stephanie Sun fue la máxima triunfadora en los séptimos Premios Mundiales de Música de China, celebrados el 7 de octubre de 2007, al obtener cinco premios en total.
Stephanie Sun was the biggest female winner at the 7th Global Chinese Music Awards on 7 October 2007, taking home a total of five awards.
Según el cómputo inicial, el candidato que a la postre fue reconocido como triunfador de las elecciones obtuvo 15.000.284 votos, es decir, el 35,89% de los sufragios, en tanto que el candidato que ocupó el segundo lugar logró 14.756.350 votos, el equivalente al 35,31% de los votos.
According to the initial ballot count, the candidate who was ultimately acknowledged as the winner of the election obtained 15,000,284 votes, or 35.89 per cent of the vote, and the runner-up obtained 14,756,350 votes, or 35.31 per cent of the vote.
No era cuestión de designar a un triunfador ni de alentar a los países en desarrollo a entrar en esos sectores únicamente por el hecho de participar en ellos.
It was not a question of picking winners or encouraging developing countries to enter those sectors merely for the sake of participating in them.
En las elecciones presidenciales de mayo se impuso como triunfador el candidato disidente liberal Álvaro Uribe, que obtuvo el 53% de los votos depositados, lo cual hizo innecesaria una segunda vuelta.
In the presidential elections held in May, the winner turned out to be the opposition liberal candidate, Alvaro Uribe, who obtained 53 per cent of the votes cast, making a second round of voting unnecessary.
Como parte de su campaña en pro de un nuevo aplazamiento, algunos de los candidatos de la oposición declararon que no aceptarían una victoria del Presidente Patassé y que, si éste fuera declarado el triunfador, exhortarían a la población a acudir a actos de protesta en masa.
9. As part of their campaign for a further postponement, some of the opposition candidates stated that they would not accept a victory by President Patassé and that, were he to be declared the winner, they would call for mass protests.
... aman al triunfador,
they love a winner,
- Eres un triunfador.
- You're a winner.
- Escogiste un triunfador.
- You picked a winner.
Los triunfadores hacen sacrificios.
Winners make sacrifices.
- Consígueme un triunfador.
- Get me a winner.
Quiero un triunfador.
I want a winner.
¡Los triunfadores no lo intentan, coño, los triunfadores lo hacen!
Winners don’t fucking try, winners do!
La juventud de los triunfadores.
The youth of winners.
Allí todos eran triunfadores.
These people were winners.
No era el rostro de una triunfadora.
It wasn't the face of a winner.
¡Qué gran triunfador soy yo!
WHAT A WINNER I AM.
Es una triunfadora, ¿verdad?
She’s a real winner, isn’t she?’
Nadie se considera triunfador.
No one considers himself the winner.
Ese tío parece todo un triunfador.
This guy sounds like a winner.
adjective
En agosto de 1993 asumió sus funciones como nuevo Presidente constitucional del Paraguay el ingeniero Juan Carlos Wasmosy, quien había resultado triunfador en las elecciones generales del 9 de mayo de 1993, en que las fuerzas políticas de oposición obtuvieron la mayoría en el Congreso.
In August 1993, Mr. Juan Carlos Wasmosy, an engineer by profession, took office as the new constitutional President of Paraguay; he had emerged triumphant from the general election of 9 May 1993, in which the political opposition forces won a majority in Congress.
3. El principio de que las normas cambian con los tiempos es resultado de la noción de que hay que mantener actualizada la legislación por lo que es inaceptable e ilógico que el orden económico internacional permanezca vinculado a normas y principios que se remontan a los decenios de los cuarenta y los cincuenta y que fueron impuestos por un pequeño grupo de Estados que surgieron triunfadores de la guerra, en circunstancias de que muchos de los Estados actuales no existían en esos tiempos y no participaron en la formulación de dichos principios y normas.
3. The principle that rules change with the times is a corollary to the notion of legislation keeping up with the times and it is therefore unacceptable and unreasonable for the international economic order to remain bound by norms and rules which were established back in the 1940s and the 1950s and imposed by a small group of States that emerged triumphant from the war, when many of today's States did not exist at that time or did not take part in the formulation of those principles and norms.
¿Te sientes triunfador? ¿Felicidad, alegría?
Do you feel triumphant, happiness, joy?
Harold Godwinson fue el triunfador.
Harold Godwinson was triumphant.
Sue Sylvester es una triunfadora.
Sue Sylvester is triumphant.
Después de nuestro viaje triunfador!
After our triumphant fishing trip!
Si son los robots triunfadores.
If it isn't the triumphant roboteers.
"Tres días más se garantizan para los triunfadores del juego".
"Three more days are guaranteed "for those triumphant in the game.
"El chico Smiler", anunció Larry con gesto triunfador,
"'That kid, Smiler, ' announced Larry with a triumphant grin,
Así haré un discursito sobre la modestia del triunfador.
Then I can give a speech on the modesty of the triumphant.
- Rocky Balboa sería el triunfador.
- Rocky Balboa would be triumphant.
Me tendría que haber sentido un triunfador... pero no podía.
It should have been a triumphant yours truly but it wasn't.
Las divas triunfadoras, de alargada nariz.
The triumphant, long-nosed divas.
Wrack es un triunfador con ventaja para la victoria.
Wrack is triumphant in advance of victory.
Trató de no pensar y no sentirse triunfador.
He tried not to think, and not to feel triumphant.
Me siento un triunfador absoluto: muy capaz, en efecto.
I feel absolutely triumphant: capacious indeed.
No olviden su mueca desdeñosa, compasiva, triunfadora.
“Don’t forget his disdainful, pitying, triumphant face.
Vive en Gilgit y planea su retorno triunfador.
He lives in Gilgit and plots his triumphant return.
Parecía inteligente, tenaz y triunfadora. Era una sorpresa.
She looked smart and tough and triumphant. She was a surprise.
Orem no se sentía triunfador por haber conseguido trabajo.
Orem did not feel triumphant at getting work.
Cuando se apearon del coche era como si llegaran triunfadores.
When they got out of the car, it was as if they were making a triumphant return.
¿Cómo podemos prestarte ayuda, criatura triunfadora?
How may we assist you, triumphant one?
adjective
157. Este y otros proyectos tuvieron un efecto positivo en los resultados de la elección para el Parlamento Europeo celebrada el 13 de junio de 2004: las mujeres que se presentaron a la elección obtuvieron seis escaños parlamentarios de los 13 asignados a Lituania en ese Parlamento (una mujer no quiso ocupar el escaño parlamentario porque se había presentado para la elección presidencial y por lo tanto el número definitivo de mujeres miembros del Parlamento Europeo fue de cinco de los 13), ya que los partidos triunfadores presentaron más candidatas abriendo sus respectivas listas partidarias.
157. This and other projects had a positive effect on the results of the Election to the European Parliament on 13 June 2004 - women who contested in the election received 6 parliamentary seats out of 13 assigned to Lithuania in the European Parliament (one woman refused to fill the parliamentary seat as she contested in the Presidential election, therefore the final number of women MEPs was 5 out of 13) as the winning parties had nominated more women opening their respective party lists.
La Ley de Infracciones y Sanciones incluye un artículo que considera como una falta muy grave el incumplimiento de la obligación de reconocer a los deportistas con discapacidad que obtengan triunfos olímpicos y mundiales en sus respectivas disciplinas de la misma forma como se reconoce a los atletas y deportistas triunfadores sin discapacidad, por parte del Instituto Peruano del Deporte (IPD) y el Comité Olímpico Peruano (COP).
Under the Act on Offences and Penalties, any failure by the Peruvian Sports Institute or the Peruvian Olympic Committee to accord the same recognition to athletes with disabilities who win Olympic or world titles in their respective events as it does to victorious able-bodied athletes is defined as a very serious offence.
"Serás un triunfador."
You shall win,
Con... ¿las triunfadoras?
The, uh... winning ones?
Crees que eres un triunfador, ¿verdad?
You think you're a win all, right?
Ponte del lado de los triunfadores por una vez.
Put yourself on the winning side for a change.
¿Cuánto tiempo dejará que Foyet sea el triunfador?
How long is he gonna let Foyet win?
Pensé que por una puñalada más en la espalda triunfadora de Kylie no iría la cosa a mayores.
I thought one more stab at winning Kylie back mightn't go amiss.
Así pues, ? tener cara de triunfador ayuda?
So can a winning face make a difference?
REGLA SEXTA: El equipo triunfador será el primero que gane.
Rule Six: The winning team shall be the first team that wins.
¿O apoyó el golpe lo justo para ser un triunfador si el golpe triunfaba y lo combatió lo justo para ser un triunfador si el golpe fracasaba?
Or did he support the coup just enough to be on the winning side if the coup triumphed and fight it just enough to be on the winning side if the coup failed?
—Ah, es todo un triunfador —había respondido Rose sonriendo—.
“Oh, he’s a very winning fellow,” Rose had said, smiling.
Ningún equipo triunfador había recibido jamás una ovación más espontánea.
No winning team ever received a more spontaneous ovation.
Max Lucado y José, el de la túnica de colores, son una combinación triunfadora.
Max Lucado and Joseph the Coat-Wearer are a winning combination.
Latchboy, un individuo menudo, de mejillas redondas, cabellera pelirroja y rizada y sonrisa de triunfador.
Latchboy, a round-cheeked little fellow with curly red hair and a winning smile.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test