Translation for "tristemente equivocado" to english
Tristemente equivocado
Translation examples
sadly wrong
Mucho mejor, pero equivocada, tristemente equivocada.
So much better, but wrong, sadly wrong.
Ella estaba tristemente equivocada, algo así, de cualquier manera...
She was sadly mistaken, something like that, anyway...
¡Y si crees que voy a darte un regalo, estás tristemente equivocado!
And if you think I'm gonna give you a present now, you are sadly mistaken!
¡Si piensas que vas a escapar, estás tristemente equivocado!
If you think you're going to get away with this, you are sadly mistaken!
Si piensas que eso nos va a quitar los escalofríos, Joy, estás tristemente equivocada.
If you think that's going to take the creep off it, Joy, you're sadly mistaken.
Ah, ahí es donde de nuevo estás tristemente equivocado.
Ah, that's where you're once again sadly mistaken.
...una amiga con cáncer, estás tristemente equivocado, mi amigo.
...a friend with cancer, you are sadly mistaken, my friend.
Le prometo que está tristemente equivocado.
I promise you that you are sadly mistaken.
Si crees que olvidé mi pregunta, estás tristemente equivocado.
If you think I've forgotten my question, you're sadly mistaken.
Pero están tristemente equivocados sobre toda la cosa del arpón con estacha.
“But you’re sadly mistaken about the whole rope spear thing.”
—Si cree que se limita a las colinas y las aldeas, está tristemente equivocado —replicó Whitehall—.
'If you think it's restricted to the hills and the villages, you are sadly mistaken,' said Whitehall.
Nat estaba convencido de tener una cara de póquer de primera fila, pero se trataba de una convicción tristemente equivocada.
Nat believed that he owned a top-notch poker face, but in this belief he was sadly mistaken.
Aunque si los Puntas Negras pensaban que con trucos así evitarían que el Espectro consiguiera su objetivo, estaban tristemente equivocados.
Though, if the Black Tips thought tricks like this would keep the Wraith from her goal, they were sadly mistaken.
Porque a menos que yo esté tristemente equivocado, usted podría ser la única persona viva que me puede dar a impedir que ocurra algo horrible.
Because unless I'm sadly mistaken, you may be the only person alive who can work with me to stop a terrible thing from happening.
Él hacía que nos hirviera la sangre diciendo: «Si creen que eso me molesta, están tristemente equivocados» y «Lo siento, inténtalo de nuevo» y «He recibido críticas peores que ésa».
He kept our blood up by saying, “If you think that bothers me, you’re sadly mistaken,” and “Sorry, try again,” and “I’ve had worse than that.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test