Translation for "trastorno de estrés" to english
Translation examples
También presenta algunas de las características de trastorno por estrés postraumático.
She also has some features of post-traumatic stress disorder.
El conjunto de dichas investigaciones sirvió para acreditar la existencia de un trastorno por estrés postraumático.
These investigations served to prove the existence of a post-traumatic stress disorder.
Numerosas personas padecían el trastorno del estrés postraumático.
Numerous people suffered from Post Traumatic Stress Disorder.
Son habituales los síntomas asociados a la depresión, la ansiedad y el trastorno de estrés postraumático.
Symptoms related to depression, anxiety and post-traumatic stress disorder are common.
Se le diagnosticó un trastorno por estrés postraumático y un episodio de depresión moderada.
He was diagnosed with a post-traumatic stress disorder and a moderate episode of depression.
A este respecto se comunicó que en "Somalilandia" son comunes los trastornos por estrés postraumático.
In this connection, it was reported that post-traumatic stress disorders are widespread in "Somaliland".
—Tiene una cosa que se llama trastorno de estrés postraumático.
Something called post-traumatic stress disorder.
La consecuencia para ambos es un trastorno de estrés postraumático.
The bottom line for both is post-traumatic stress disorder.
—William no tiene ningún trastorno de estrés postraumático.
“William does not have post-traumatic stress disorder.”
–¿Entonces no sufro un trastorno de estrés postraumático?
So I dont have post-traumatic stress disorder?
Puede deberse a la psicosis o al trastorno por estrés postraumático.
It can be driven by psychosis or post-traumatic stress disorder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test