Translation for "trasciendas" to english
Trasciendas
verb
Translation examples
Este valor humanitario trasciende las fronteras, las culturas y las políticas.
This humanitarian value transcends borders, cultures and politics.
Es el odio que trasciende a cualquier pueblo o a cualquier religión.
This is a hate that transcends any one people or region.
Este enfoque trasciende la ortodoxia económica o política.
This approach transcends economic or political orthodoxy.
Su valor trasciende el tiempo y el espacio.
Its value transcends time and space.
La pobreza trasciende las fronteras y no conoce leyes de inmigración.
Poverty transcends boundaries and knows no immigration laws.
Esta tarea trasciende con creces el bienestar de los niños.
This undertaking far transcends the well-being of children.
Trasciende nuestras diferencias y nos recuerda nuestros puntos en común.
It transcends our differences and reminds us of our commonality.
Lo han acogido y convertido en un medio de discurso que trasciende las fronteras.
They have embraced it and made it a means of discourse that transcends borders.
Sin embargo, la incidencia del jus cogens trasciende esa dimensión.
Yet, the incidence of jus cogens transcends that dimension.
La meteorología trasciende las fronteras políticas y geográficas.
Weather transcends political and geographic boundaries.
Superman trasciende el medio.
Superman transcends the medium.
El amor... trasciende la muerte.
Love... transcends death.
Trasciendes la política.
You transcend politics.
...porque la familia trasciende el tiempo... trasciende el espacio... trasciende la vida y la muerte.
...for family transcends time... transcends place... transcends life and death.
Yo trasciendo las razas.
I transcend race.
La formula trasciende la realidad trasciende todo el tiempo y espacio.
The formula transcends this reality transcends all time and space.
- El sexo trasciende todo estilo.
- Sex transcends style.
trasciende todos los parámetros,
transcending all parameters,
Trasciende a la muerte
It really transcends death
Lo trascendente trasciende a todas estas categorías de pensamiento.
The transcendent transcends all of these categories of thinking.
El poema trasciende el lenguaje.
The poem transcends language.
El archivo, sea lo que sea, trasciende al tiempo.
The archive-whatever it is-transcends time.
Nuestra cólera nos eleva, nos trasciende.
Our anger elevates, transcends.
¿Qué es lo que se dice que Kafka trasciende?
What is it that Kafka is said to transcend?
Pero el arte es lo que trasciende y sobrevive.
But art is what transcends and survives.
Pero esta cuestión trasciende, con mucho, lo personal.
But the issue far transcends the personal.
Con lo cual la dualidad trasciende, y la forma desaparece.
With that, duality is transcended and forms disappear.
Pero el poeta cordobés trasciende ese lenguaje.
But the Cordovan poet transcends that language.
verb
—¿Y si algo trasciende? —No hablaré.
“And if anything leaks out—” “I don’t talk.
Tuzzi le dijo a Diotima: —De todos modos, hay que impedir que nada de estos sucesos trascienda al público.
Tuzzi said to Diotima: “Something must in any case be done to prevent this affair from leaking out.”
Si esto trasciende, podría desprestigiar a Kallner y al Gobierno, pero sobre todo perjudicaría infinitamente más a «Robots U. S.».
If this leaks out, it might hurt Kallner and the government, but it would hurt U. Robots a devil of a lot more.
Si la noticia de la ley marcial trasciende antes del lunes por la mañana, mandaré azotar al culpable por muy alta que sea su graduación.
If news of Law Martial leaks out before Monday morning, I will have the offender flogged no matter how exalted his rank.
Y el fiero procura que no se averigüe ni trascienda qué es ese «lo que quiera que sea», su misteriosa coartada que se le supone, y que hasta cierto punto lo protege e incongruentemente le salva la cara.
And the cruel beast does his best to ensure that no one uncovers the truth, that nothing leaks out about that ‘whatever it is’, the mysterious alibi, which, up to a point, protects the perpetrator and, odd though it may seem, even saves him.
Si trasciende la noticia de la existencia de un robot capaz de leer el pensamiento antes que podamos anunciar que tenemos el dominio completo del fenómeno, la campaña adquirirá un incremento considerable.
If any word leaks out about a robot being able to read minds before we can announce complete control of the phenomenon, pretty effective capital could be made out of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test