Translation for "trapos viejos" to english
Trapos viejos
Translation examples
Como un trapo viejo.
like an old rag.
Es sólo un montón de trapos viejos.
He's just a bunch of old rags.
Pero no en este trapo viejo.
But not in this old rag.
Tiran tu vida como a un trapo viejo.
They threw away your life like an old rag.
En la cocina habrá trapos viejos.
In the kitchen there must be some old rags. I'll go get them.
¿Quién quiere comprar tienen trapos viejos?
Who wants to buy them have old rags?
Oh, esto solo es un estúpido trapo viejo.
Oh,that's just some dumb old rag.
Con lejía y unos pocos trapos viejos.
With bleach and a few old rags.
Quemaba algunos trapos viejos y tela protectora.
I burned some old rags and a drop cloth.
Me siento como una muñeca de trapo vieja y sucia.
I feel like some dirty old rag doll.
Para mí no es más que un trapo viejo.
To me, it’s just an old rag.
Amontonada como un trapo viejo.
Bundled up like an old rag.
Hay un montón de trapos viejos en el suelo.
There’s a heap of old rags on the floor.
Parecía un ovillo de trapos viejos.
The thing looked like a bundle of old rags.
Las ranuras de las paredes estarían tapadas con trapos viejos.
There’d be cracks in the walls, stuffed with old rags.
Y la envolvió en trapos viejos, neumáticos, cualquier cosa.
And wrapping it with old rags, innertubes, anything.
Se sonó la nariz con un trapo viejo y me ignoró.
He blew his nose on an old rag and ignored me.
¿Puedes darme un poco de jabón y un trapo viejo, por favor?
Can I have a little soap and an old rag, please?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test