Translation for "transportándolos" to english
Translation examples
Construyendo las armas de Yama, transportándolas... —¿Cuándo llegaste? —Ahora mismo.
Building Yama's weapons, transporting them. "When did you arrive?"
Para sorpresa de todos, Juliano permitió después que su familia se reuniese con él, transportándola a expensas del estado.
To everyone's surprise, Julian later allowed the family to join Florentius, transporting them at state expense.
Los naturalistas dicen que la audición intrauterina es distante. La placenta aleja los rumores del corazón y del intestino, el agua reduce la intensidad de los sonidos tornándolos más graves, transportándolos en vastas olas que acarician el cuerpo.
Intrauterine hearing is described by naturalists as remote since the placenta distances the noise of the heart and the intestines, the water reduces the intensity of the sounds, making them deeper, transporting them in large waves massaging the body.
Entonces, con una mayoría de soldados sin alas y ningún medio para trasladarlos desde Eretz, se habían visto obligados a realizar numerosos viajes, y aun así, Thiago había optado por «aligerar» a muchos de ellos, recogiendo sus almas y transportándolas dentro de turíbulos.
Then, with a preponderance of wingless soldiers and no way to transport them from Eretz, they’d had to take multiple trips, and still Thiago had opted to “release” many of them, gleaning souls and bringing them along in thuribles.
Sus teléfonos estaban provistos de antenas, y dichas antenas olfateaban un mundo invisible como por arte de magia, un mundo que estaba al mismo tiempo en todas partes, a su alrededor, y en ninguna, transportándolos a lugares tanto lejanos como cercanos y a lugares que no habían existido ni existirían jamás.
In their phones were antennas, and these antennas sniffed out an invisible world, as if by magic, a world that was all around them, and also nowhere, transporting them to places distant and near, and to places that had never been and would never be.
Tal vez ésta era su muy personal manera de permanecer ajeno al caos de la muerte, una cierta forma de protesta íntima y aislada, pero el perfume discreto que despedía su cuerpo, su exquisita corbata, esa manera de caminar como sobre nubes y la larga mesura de sus movimientos lo sacaban a él, y a quien tuviera la fortuna de estar a su lado, del establecimiento, transportándolos hacia lugares remotos, seguramente creados y destruidos en otro siglo.
Perhaps it was his unique way of remaining outside the chaos of death, a certain kind of intimate and isolated protest, but the discreet perfume emanating from his body, his exquisite tie, his way of walking as if on clouds, and the composure of his movements removed him, and whoever was fortunate enough to be at his side, from the establishment and transported them to distant places surely created and destroyed in another century.
91. Si la ley aplicable al margen del presente régimen confiere un derecho equivalente a una garantía real al acreedor que haya prestado servicios respecto de un bien gravado (por ejemplo, reparándolo, almacenándolo o transportándolo), esos derechos estarán limitados a los bienes que estén en posesión de ese acreedor hasta un valor razonable de los servicios prestados y gozarán de prelación sobre toda garantía real anterior constituida sobre dicho bien.
If law other than this law gives rights equivalent to security rights to a creditor that has provided services with respect to an encumbered asset (e.g. by repairing, storing or transporting it), such rights are limited to the assets in the possession of that creditor up to the reasonable value of the services rendered and have priority as against pre-existing security rights in the asset.
82. Si la ley aplicable al margen del presente régimen confiere un derecho equivalente a una garantía real al acreedor que haya prestado servicios respecto de un bien gravado (por ejemplo, reparándolo, almacenándolo o transportándolo), esos derechos estarán limitados al bien que esté en posesión de ese acreedor hasta un valor razonable de los servicios prestados y gozarán de prelación sobre toda garantía real sobre el bien que haya pasado a ser oponible a terceros por alguno de los métodos mencionados en las recomendaciones 32 ó 34 (capítulo V, relativo a la oponibilidad de una garantía real).
The law should provide that, if other law gives rights equivalent to security rights to a creditor that has provided services with respect to an encumbered asset (e.g. by repairing, storing or transporting it), such rights are limited to the asset in the possession of that creditor up to the reasonable value of the services rendered and have priority as against security rights in the asset that were made effective against third parties by one of the methods referred to in recommendation 32 or 34 (chapter V on the third-party effectiveness of a security right).
- Ellos están transportándola en el tren.
- They're transporting her by train car.
¿Hay posibilidad de sacarla transportándola?
is there any possibility of transporting it out?
Transportándolo inmediatamente a Country Hospital.
Transporting him immediately to county hospital.
Los vasos sanguíneos crecen alrededor de la yema. recogiendo los nutrientes y transportándolos al embrión.
Blood vessels spread around the yolk, collecting its nourishment and transporting it to the embryo.
Cómo puedes perder un cuerpo, sabes, transportándolo desde A a B.
How you can lose a body, you know, transporting it from A to B.
Aún no sabemos si están transportándola.
We don't yet know how it's being transported
Burlas los sistemas de contención transportándolo en tu cuerpo.
Evading the containment systems by transporting it into your own body.
Ni los montañeros que se congelaron hasta la muerte transportándola desde los Alpes.
Nor did the mountaineers who froze to death transporting it over the alps.
No es probable que los equipos pesados malgastaran la energía de sus cinturones desmantelándolo y transportándolo.
“The heavyworlders wouldn’t have wasted belt power dismantling and transporting it.”
Había dado por supuesto que la máquina del desconocido sólo estaba transportándolo por el espacio.
he had been presuming that the stranger’s device had merely been transporting him across space.
De todos modos tenía aquella voz maravillosa y vibrante que resonaba en el alma de Anna, transportándola al interior de sus sentimientos.
But he had the wonderful voice, that could ring its vibration through the girl's soul, transport her into his feeling.
Los tres examinadores rodearon a Licario, transportándolo más que sacándolo de la cámara de tortura, descendiéndolo por la escalera forrado de una nube, y al fin lo dejaron en el carrefour de la esquina del instituto.
The three examiners surrounded Licario, transporting more than taking him out of the torture chamber, bringing him down the stairway swathed in a cloud, and at last they deposited him at the intersection at the corner.’ “
De pura casualidad sé que el rumor de que la Armada tiene intención de almacenar allí armas peligrosas —transportándolas por nuestras carreteras y atravesando nuestras ciudades— se originó en el despacho de uno de los abogados que interpone la demanda federal.
I happen to know that the rumors that the navy intends to store something dangerous at the facility, and thus transport it over our roads and through our towns to get it there, originated in the office of one of the lawyers pressing the federal suit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test